TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Zakharia 1:16

Konteks
The Oracle of Response

1:16 “‘Therefore,’ says the Lord, ‘I have become compassionate 1  toward Jerusalem 2  and will rebuild my temple 3  in it,’ says the Lord who rules over all. ‘Once more a surveyor’s measuring line will be stretched out over Jerusalem.’

Zakharia 8:3

Konteks
8:3 The Lord says, ‘I have returned to Zion and will live within Jerusalem. 4  Now Jerusalem will be called “truthful city,” “mountain of the Lord who rules over all,” “holy mountain.”’

Zakharia 12:2

Konteks
12:2 “I am about to make Jerusalem 5  a cup that brings dizziness 6  to all the surrounding nations; indeed, Judah will also be included when Jerusalem is besieged.

Zakharia 2:12

Konteks
2:12 The Lord will take possession of 7  Judah as his portion in the holy land and he will choose Jerusalem once again.

Zakharia 12:5

Konteks
12:5 Then the leaders of Judah will say to themselves, ‘The inhabitants of Jerusalem are a means of strength to us through their God, the Lord who rules over all.’

Zakharia 12:9

Konteks
12:9 So on that day I will set out to destroy all the nations 8  that come against Jerusalem.”

Zakharia 12:11

Konteks
12:11 On that day the lamentation in Jerusalem will be as great as the lamentation at Hadad-Rimmon 9  in the plain of Megiddo. 10 

Zakharia 13:1

Konteks
The Refinement of Judah

13:1 “In that day there will be a fountain opened up for the dynasty 11  of David and the people of Jerusalem 12  to cleanse them from sin and impurity. 13 

Zakharia 14:11

Konteks
14:11 And people will settle there, and there will no longer be the threat of divine extermination – Jerusalem will dwell in security.

Zakharia 12:6

Konteks
12:6 On that day 14  I will make the leaders of Judah like an igniter 15  among sticks and a burning torch among sheaves, and they will burn up all the surrounding nations right and left. Then the people of Jerusalem will settle once more in their place, the city of Jerusalem.

Zakharia 1:14

Konteks
1:14 Turning to me, the messenger then said, “Cry out that the Lord who rules over all says, ‘I am very much moved 16  for Jerusalem and for Zion.

Zakharia 2:2

Konteks
2:2 I asked, “Where are you going?” He replied, “To measure Jerusalem 17  in order to determine its width and its length.”

Zakharia 2:4

Konteks
2:4 and said to him, “Hurry, speak to this young man 18  as follows: ‘Jerusalem will no longer be enclosed by walls 19  because of the multitude of people and animals there.

Zakharia 3:2

Konteks
3:2 The Lord 20  said to Satan, “May the Lord rebuke you, Satan! May the Lord, who has chosen Jerusalem, 21  rebuke you! Isn’t this man like a burning stick snatched from the fire?”

Zakharia 7:7

Konteks
7:7 Should you not have obeyed the words that the Lord cried out through the former prophets when Jerusalem 22  was peacefully inhabited and her surrounding cities, the Negev, and the Shephelah 23  were also populated?

Zakharia 8:4

Konteks
8:4 Moreover, the Lord who rules over all says, ‘Old men and women will once more live in the plazas of Jerusalem, each one leaning on a cane because of advanced age.

Zakharia 8:8

Konteks
8:8 And I will bring them to settle within Jerusalem. They will be my people, and I will be their God, 24  in truth and righteousness.’

Zakharia 8:15

Konteks
8:15 so, to the contrary, I have planned in these days to do good to Jerusalem and Judah – do not fear!

Zakharia 8:22

Konteks
8:22 Many peoples and powerful nations will come to Jerusalem to seek the Lord who rules over all and to ask his favor.

Zakharia 12:7

Konteks
12:7 The Lord also will deliver the homes 25  of Judah first, so that the splendor of the kingship 26  of David and of the people of Jerusalem may not exceed that of Judah.

Zakharia 14:8

Konteks
14:8 Moreover, on that day living waters will flow out from Jerusalem, 27  half of them to the eastern sea 28  and half of them to the western sea; 29  it will happen both in summer and in winter.

Zakharia 14:14

Konteks
14:14 Moreover, Judah will fight at 30  Jerusalem, and the wealth of all the surrounding nations will be gathered up 31  – gold, silver, and clothing in great abundance.

Zakharia 14:17

Konteks
14:17 But if any of the nations anywhere on earth refuse to go up to Jerusalem 32  to worship the King, the Lord who rules over all, they will get no rain.

Zakharia 1:12

Konteks
1:12 The angel of the Lord then asked, “Lord who rules over all, 33  how long before you have compassion on Jerusalem 34  and the other cities of Judah which you have been so angry with for these seventy years?” 35 

Zakharia 1:17

Konteks
1:17 Speak up again with the message of the Lord who rules over all: ‘My cities will once more overflow with prosperity, and once more the Lord will comfort Zion and validate his choice of Jerusalem.’”

Zakharia 1:19

Konteks
1:19 So I asked the angelic messenger 36  who spoke with me, “What are these?” He replied, “These are the horns 37  that have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.” 38 

Zakharia 9:9-10

Konteks

9:9 Rejoice greatly, daughter of Zion!

Shout, daughter of Jerusalem!

Look! Your king is coming to you:

he is legitimate 39  and victorious, 40 

humble and riding on a donkey 41 

on a young donkey, the foal of a female donkey.

9:10 I will remove 42  the chariot from Ephraim

and the warhorse from Jerusalem,

and the battle bow will be removed.

Then he will announce peace to the nations.

His dominion will be from sea to sea

and from the Euphrates River 43  to the ends of the earth.

Zakharia 12:3

Konteks
12:3 Moreover, on that day I will make Jerusalem a heavy burden 44  for all the nations, and all who try to carry it will be seriously injured; 45  yet all the peoples of the earth will be assembled against it.

Zakharia 12:8

Konteks
12:8 On that day the Lord himself will defend the inhabitants of Jerusalem, so that the weakest among them will be like mighty David, and the dynasty of David will be like God, like the angel of the Lord before them. 46 

Zakharia 12:10

Konteks

12:10 “I will pour out on the kingship 47  of David and the population of Jerusalem a spirit of grace and supplication so that they will look to me, 48  the one they have pierced. They will lament for him as one laments for an only son, and there will be a bitter cry for him like the bitter cry for a firstborn. 49 

Zakharia 14:2

Konteks
14:2 For I will gather all the nations against Jerusalem 50  to wage war; the city will be taken, its houses plundered, and the women raped. Then half of the city will go into exile, but the remainder of the people will not be taken away. 51 

Zakharia 14:4

Konteks
14:4 On that day his feet will stand on the Mount of Olives which lies to the east of Jerusalem, and the Mount of Olives will be split in half from east to west, leaving a great valley. Half the mountain will move northward and the other half southward. 52 

Zakharia 14:10

Konteks
14:10 All the land will change and become like the Arabah 53  from Geba to Rimmon, 54  south of Jerusalem; and Jerusalem will be raised up and will stay in its own place from the Benjamin Gate to the site of the First Gate 55  and on to the Corner Gate, 56  and from the Tower of Hananel to the royal winepresses. 57 

Zakharia 14:12

Konteks

14:12 But this will be the nature of the plague with which the Lord will strike all the nations that have fought against Jerusalem: Their flesh will decay while they stand on their feet, their eyes will rot away in their sockets, and their tongues will dissolve in their mouths.

Zakharia 14:16

Konteks

14:16 Then all who survive from all the nations that came to attack Jerusalem will go up annually to worship the King, the Lord who rules over all, and to observe the Feast of Tabernacles. 58 

Zakharia 14:21

Konteks
14:21 Every cooking pot in Jerusalem and Judah will become holy in the sight of the Lord who rules over all, so that all who offer sacrifices may come and use some of them to boil their sacrifices in them. On that day there will no longer be a Canaanite 59  in the house of the Lord who rules over all.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:16]  1 tn Heb “I have turned.” This suggests that the Lord has responded to the “turning” (i.e., repentance) of the people (v. 6) and now, with great love and forgiveness, allows construction of the temple to proceed.

[1:16]  2 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[1:16]  3 tn Heb “house.”

[8:3]  4 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[12:2]  5 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[12:2]  6 sn The image of a cup that brings dizziness is that of drunkenness. The Lord will force the nations to drink of his judgment and in doing so they will become so intoxicated by his wrath that they will stumble and become irrational.

[2:12]  7 tn Heb “will inherit” (so NIV, NRSV).

[12:9]  8 tn Or “peoples.”

[12:11]  9 tn “Hadad-Rimmon” is a compound of the names of two Canaanite deities, the gods of storm and thunder respectively. The grammar (a subjective genitive) allows, and the problem of comparing Israel’s grief at God’s “wounding” with pagan mourning seems to demand, that this be viewed as a place name, perhaps where Judah lamented the death of good king Josiah (cf. 2 Chr 35:25). However, some translations render this as “for” (NRSV, NCV, TEV, CEV), suggesting a person, while others translate as “of” (KJV, NAB, NASB, NIV, NLT) which is ambiguous.

[12:11]  10 map For location see Map1 D4; Map2 C1; Map4 C2; Map5 F2; Map7 B1.

[13:1]  11 tn Heb “house” (so NIV, NRSV), referring to dynastic descendants.

[13:1]  12 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[13:1]  13 tn Heb “for sin and for impurity.” The purpose implied here has been stated explicitly in the translation for clarity.

[13:1]  sn This reference to the fountain opened up…to cleanse them from sin and impurity is anticipatory of the cleansing from sin that lies at the heart of the NT gospel message (Rom 10:9-10; Titus 3:5). “In that day” throughout the passage (vv. 1, 2, 4) locates this cleansing in the eschatological (church) age (John 19:37).

[12:6]  14 sn On that day (referring to the day of the Lord) the Davidic monarchy will be restored and the Lord’s people will recognize once more the legitimacy and divine sanction of David’s dynasty. But there will also be a democratizing that will not give Jerusalem and its rulers undue priority over the people of the countryside (v. 7).

[12:6]  15 tn Heb “a firepot” (so NASB, NIV); NRSV “a blazing pot”; NLT “a brazier.”

[1:14]  16 tn Heb “jealous for” (so KJV, ASV); NIV, NRSV “very jealous for”; CEV “very protective of.” The meaning is that Jerusalem/Zion is the special object of God’s grace and purposes. This results in his unusual protection of his people, a protection not accorded others with whom he does not have such a close relationship.

[2:2]  17 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[2:4]  18 sn That is, to Zechariah.

[2:4]  19 tn Heb “Jerusalem will dwell as open regions (פְּרָזוֹת, pÿrazot)”; cf. NAB “in open country”; CEV “won’t have any boundaries.” The population will be so large as to spill beyond the ancient and normal enclosures. The people need not fear, however, for the Lord will be an invisible but strong wall (v. 5).

[3:2]  20 sn The juxtaposition of the messenger of the Lord in v. 1 and the Lord in v. 2 shows that here, at least, they are one and the same. See Zech 1:11, 12 where they are distinguished from each other.

[3:2]  21 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[7:7]  22 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[7:7]  23 sn The Shephelah is the geographical region between the Mediterranean coastal plain and the Judean hill country. The Hebrew term can be translated “lowlands” (cf. ASV), “foothills” (NAB, NASB, NLT), or “steppes.”

[8:8]  24 sn The affirmation They will be my people, and I will be their God speaks of covenant renewal, a restoration of the unbroken fellowship the Lord desired to have with his people but which their disloyalty had shattered. In the eschaton God and Israel will be in covenant union once again (cf. Jer 31:33).

[12:7]  25 tn Heb “the tents” (so NAB, NRSV); NIV “the dwellings.”

[12:7]  26 tn Heb “house,” referring here to the dynastic line. Cf. NLT “the royal line”; CEV “the kingdom.” The same expression is translated “dynasty” in the following verse.

[14:8]  27 sn Living waters will flow out from Jerusalem. Ezekiel sees this same phenomenon in conjunction with the inauguration of the messianic age (Ezek 47; cf. Rev 22:1-5; also John 7:38).

[14:8]  28 sn The eastern sea is a reference to the Dead Sea (cf. NCV, TEV, CEV, NLT).

[14:8]  29 sn The western sea is a reference to the Mediterranean Sea (cf. NCV, TEV, CEV, NLT).

[14:14]  30 tn The Hebrew phrase בִּירוּשָׁלָם (birushalam) with the verb נִלְחַם (nilkham, “make war”) would ordinarily suggest that Judah is fighting against Jerusalem (so NAB, CEV). While this could happen accidentally, the context here favors the idea that Judah is fighting alongside Jerusalem against a common enemy. The preposition בְּ (bÿ), then, should be construed as locative (“at”; cf. KJV, NASB, NIV, NRSV, NLT).

[14:14]  31 tn The term translated “gathered up” could also be rendered “collected” (so NIV, NCV, NRSV, although this might suggest a form of taxation) or “confiscated” (which might imply seizure of property against someone’s will). The imagery in the context, however, suggests the aftermath of a great battle, where the spoils are being picked up by the victors (cf. NLT “captured”).

[14:17]  32 sn The reference to any…who refuse to go up to Jerusalem makes clear the fact that the nations are by no means “converted” to the Lord but are under his compulsory domination.

[1:12]  33 sn Note that here the angel of the Lord is clearly distinct from the Lord who rules over all himself.

[1:12]  34 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[1:12]  35 sn The seventy years refers to the predicted period of Babylonian exile, a period with flexible beginning and ending points depending on the particular circumstances in view (cf. Jer 25:1; 28:1; 29:10; Dan 9:2). Here the end of the seventy years appears to be marked by the completion of the temple in 516 b.c., exactly seventy years after its destruction in 586.

[1:19]  36 tn See the note on the expression “angelic messenger” in v. 9.

[1:19]  37 sn An animal’s horn is a common OT metaphor for military power (Pss 18:2; 75:10; Jer 48:25; Mic 4:13). The fact that there are four horns here (as well as four blacksmiths, v. 20) shows a correspondence to the four horses of v. 8 which go to four parts of the world, i.e., the whole world.

[1:19]  38 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[9:9]  39 tn The Hebrew term צַדִּיק (tsadiq) ordinarily translated “righteous,” frequently occurs, as here, with the idea of conforming to a standard or meeting certain criteria. The Messianic king riding into Jerusalem is fully qualified to take the Davidic throne (cf. 1 Sam 23:3; Isa 9:5-6; 11:4; 16:5; Jer 22:1-5; 23:5-6).

[9:9]  40 tn The Hebrew term נוֹשָׁע (nosha’) a Niphal participle of יָשַׁע (yasha’, “to save”) could mean “one delivered” or, if viewed as active, “one bringing salvation” (similar KJV, NIV, NKJV). It is preferable to take the normal passive use of the Niphal and understand that the king, having been delivered, is as a result “victorious” (so also NRSV, TEV, NLT).

[9:9]  41 sn The NT understands this verse to be a prophecy of the triumphal entry of Jesus into Jerusalem on Palm Sunday, and properly so (cf. Matt 21:5; John 12:15), but reference to the universal rule of the king in v. 10 reveals that this is a “split prophecy,” that is, it has a two-stage fulfillment. Verse 9 was fulfilled in Jesus’ earthly ministry but v. 10 awaits a millennial consummation (cf. Rev 19:11-16).

[9:10]  42 tc The MT first person pronoun (“I”), which seems to shift the subject too abruptly, becomes 3rd person masculine singular (“he”) in the LXX (הִכְרִית, hikhrit, presupposed for הִכְרַתִּי, hikhratti). However, the Lord is the subject of v. 8, which speaks of his protection of Jerusalem, so it is not surprising that he is the subject in v. 10 as well.

[9:10]  tn Heb “cut off” (so NASB, NRSV; also later in this verse); NAB “banish”; NIV, CEV “take away.”

[9:10]  43 tn Heb “the river.” The Hebrew expression typically refers to the Euphrates, so the referent has been specified in the translation for clarity.

[12:3]  44 tn Heb “heavy stone” (so NRSV, TEV, NLT); KJV “burdensome stone”; NIV “an immovable rock.”

[12:3]  45 sn In Israel’s and Judah’s past they had been uprooted by various conquerors such as the Assyrians and the Babylonians. In the eschaton, however, they will be so “heavy” with God’s glory and so rooted in his promises that no nation will be able to move them.

[12:8]  46 sn The statement the dynasty of David will be like God is hyperbole to show the remarkable enhancements that will accompany the inauguration of the millennial age.

[12:10]  47 tn Or “dynasty”; Heb “house.”

[12:10]  48 tc Because of the difficulty of the concept of the mortal piercing of God, the subject of this clause, and the shift of pronoun from “me” to “him” in the next, many mss read אַלֵי אֵת אֲשֶׁר (’aleetasher, “to the one whom,” a reading followed by NAB, NRSV) rather than the MT’s אֵלַי אֵת אֲשֶׁר (’elaetasher, “to me whom”). The reasons for such alternatives, however, are clear – they are motivated by scribes who found such statements theologically objectionable – and they should be rejected in favor of the more difficult reading (lectio difficilior) of the MT.

[12:10]  tn Or “on me.”

[12:10]  49 tn The Hebrew term בְּכוֹר (bÿkhor, “firstborn”), translated usually in the LXX by πρωτότοκος (prwtotokos), has unmistakable messianic overtones as the use of the Greek term in the NT to describe Jesus makes clear (cf. Col 1:15, 18). Thus, the idea of God being pierced sets the stage for the fatal wounding of Jesus, the Messiah and the Son of God (cf. John 19:37; Rev 1:7). Note that some English translations supply “son” from the context (e.g., NIV, TEV, NLT).

[14:2]  50 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[14:2]  51 tn Heb “not be cut off from the city” (so NRSV); NAB “not be removed.”

[14:4]  52 sn This seismic activity provides a means of escape from Jerusalem so that the Messiah (the Lord), whose feet will stand on the Mount of Olives, may destroy the wicked nations in the Kidron Valley (the v. of Jehoshaphat, or of “judgment of the Lord”) without harming the inhabitants of the city.

[14:10]  53 tn Or “like a plain” (similar KJV, NAB, NASB, NCV, NRSV, NLT); or “like a steppe”; cf. CEV “flatlands.” The Hebrew term עֲרָבָה (’aravah) refers to an arid plain or steppe, but can be used specifically as the name of the rift valley running from the Sea of Galilee via the Jordan Valley and the Dead Sea to the Gulf of Aqaba.

[14:10]  54 sn The expression from Geba to Rimmon is a way of indicating the extent of all Judah from north (2 Kgs 23:8) to south (Job 15:32; 19:7). Since Geba (Heb. גֶּבַע) means “hill” and Rimmon resembles the word for height (Heb. רָמָה, ramah), this could be a play on words suggesting that all the high country will be made low, like the great Arabah valley.

[14:10]  55 tn Or “old gate” (NLT); or “former gate” (NRSV).

[14:10]  56 sn From the Benjamin Gate…on to the Corner Gate marks the northern wall of the city of Jerusalem from east to west.

[14:10]  57 sn From the Tower of Hananel to the royal winepresses indicates the extent of Jerusalem from north to south.

[14:16]  58 sn Having imposed his sovereignty over the earth following the Battle of Armageddon, the Lord will receive homage and tribute from all who survive from all the nations. The Feast of Tabernacles was especially associated with covenant institution and renewal so it will be appropriate for all people to acknowledge that they are vassals to the Lord at that time (cf. Deut 31:9-13; Neh 8:12-18; 9:1-38).

[14:21]  59 tn Or “merchant”; “trader” (because Canaanites, especially Phoenicians, were merchants and traders; cf. BDB 489 s.v. I and II כְּנַעֲנִי). English versions have rendered the term as “Canaanite” (KJV, NKJV, NASB, NIV), “trader” (RSV, NEB), “traders” (NRSV, NLT), or “merchant” (NAB), although frequently a note is given explaining the other option. Cf. also John 2:16.

[14:21]  sn This is not to preclude the Canaanite (or anyone else) from worship; the point is that in the messianic age all such ethnic and religious distinctions will be erased and all people will be eligible to worship the Lord.



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA