Yesaya 13:1
KonteksYesaya 13:8-22
Konteks13:8 dan mereka akan terkejut. d Sakit mulas dan sakit beranak akan menyerang e mereka, mereka akan menggeliat kesakitan seperti perempuan yang melahirkan. f Mereka akan berpandang-pandangan dengan tercengang-cengang, muka mereka seperti orang yang demam. g 13:9 Sungguh, hari h TUHAN datang dengan kebengisan, i dengan gemas j dan dengan murka k yang menyala-nyala, untuk membuat bumi menjadi sunyi sepi dan untuk memunahkan dari padanya orang-orang yang berdosa. 13:10 Sebab bintang-bintang dan gugusan-gugusannya di langit tidak akan memancarkan cahayanya; l matahari m akan menjadi gelap n pada waktu terbit, dan bulan tidak akan memancarkan sinarnya. o 13:11 Kepada dunia akan Kubalaskan p kejahatannya, dan kepada orang-orang fasik q kesalahan mereka; kesombongan orang-orang pemberani r akan Kuhentikan, dan kecongkakan orang-orang yang gagah s akan Kupatahkan. t 13:12 Aku akan membuat orang u lebih jarang dari pada emas tua, dan manusia lebih jarang dari pada emas Ofir. v 13:13 Sebab itu Aku akan membuat langit gemetar, w dan bumipun akan bergoncang x dari tempatnya, pada waktu amarah y TUHAN semesta alam, dan pada hari murka-Nya z yang menyala-nyala. 13:14 Seperti kijang yang dikejar-kejar a dan seperti domba yang tidak digembalakan, b demikianlah mereka akan berpaling, c masing-masing kepada bangsanya, d dan melarikan diri, masing-masing ke negerinya. 13:15 Setiap orang yang didapati akan ditikam, dan setiap orang yang tertangkap akan rebah mati e oleh pedang. f 13:16 Bayi-bayi g mereka akan diremukkan di depan mata mereka, rumah-rumah mereka akan dirampoki, dan isteri-isteri mereka akan ditiduri. h 13:17 Lihat, Aku menggerakkan i orang Madai j melawan mereka, orang-orang yang tidak menghiraukan perak dan tidak suka kepada emas. k 13:18 Panah-panah l mereka akan menembus orang-orang muda; m mereka tidak akan sayang n kepada buah kandungan, dan mereka tidak menaruh kasihan kepada anak-anak. o 13:19 Dan Babel, p yang permai di antara kerajaan-kerajaan, q perhiasan r orang Kasdim yang megah, akan sama seperti Sodom dan Gomora s pada waktu Allah menunggangbalikkannya: t 13:20 tidak ada penduduk u untuk seterusnya 3 , dan tidak ada penghuni turun-temurun; orang Arab v tidak akan berkemah di sana, dan gembala-gembala tidak akan membiarkan hewannya berbaring di sana; 13:21 tetapi yang akan berbaring di sana ialah binatang gurun, w dan rumah-rumah mereka akan penuh dengan burung hantu; x burung-burung unta y akan diam di sana, dan jin-jin z akan melompat-lompat; 13:22 anjing-anjing hutan a akan menyalak di dalam puri-purinya, b dan serigala-serigala c di dalam istana-istana kesenangan. Waktunya akan datang d segera, dan usianya tidak akan diperpanjang. e
[13:1] 1 Full Life : UCAPAN ILAHI.
Nas : Yes 13:1-23:18
Pasal-pasal ini mencatat berbagai hukuman yang dikenakan kepada berbagai bangsa asing dan pada Yerusalem yang murtad. Yesaya mulai dengan Babel (Yes 13:1-14:23) dan Asyur (Yes 14:24-27) dan melanjutkan dengan nubuat terhadap negeri-negeri yang lebih kecil. Pasal-pasal ini mengajarkan bahwa semua bangsa dan orang bertanggung jawab kepada Allah; orang yang menentang Dia dan rencana keselamatan ilahi-Nya akan dihukum dan dibinasakan, dan orang yang percaya kepada-Nya akan menang pada akhirnya.
Nas : Yes 13:1
Yesaya menubuatkan bahwa Babel akan dirobohkan seperti Sodom dan Gomora. Babel menjadi pusat kebudayaan kafir, menentang Allah dan jalan-jalan-Nya sejak awal sejarah umat manusia (bd. Kej 11:1-9). Secara ironis Babel menjadi alat murka Allah terhadap Yerusalem serta menawan penduduknya. Di PB, Babel melambangkan pusat keagamaan dan politik dunia yang menentang Allah dan umat-Nya
(lihat cat. --> Wahy 17:1).
[atau ref. Wahy 17:1]
Reruntuhan Babel terdapat di kawasan Irak sekarang ini.
[13:20] 3 Full Life : TIDAK ADA PENDUDUK UNTUK SETERUSNYA.
Nas : Yes 13:20
Ayat ini menekankan bahwa tidak ada monumen bagi kemuliaan dan prestasi manusia yang akan abadi. Pada suatu hari semua hal yang dibuat oleh manusia akan berkarat atau memudar (bd. Mat 6:19), sedangkan kemuliaan Allah akan memenuhi bumi.