Yesaya 16:6-13
Konteks16:6 Kami telah mendengar tentang keangkuhan w Moab 1 , x alangkah angkuhnya dia, tentang kecongkakannya, keangkuhannya dan kegemasannya, dan tentang cakap anginnya yang tidak benar. 16:7 Sebab itu biarlah orang Moab meratap, y seorang karena yang lain, biarlah sekaliannya meratap. Mengingat kue kismis z Kir-Hareset a biarlah mereka mengaduh dan hancur luluh sama sekali! 16:8 Sebab kebun-kebun Hesybon b dan pohon anggur Sibma c telah merana; d para penguasa bangsa-bangsa telah memotong pohon-pohon anggurnya e yang terbaik, yang dahulu meluas sampai ke Yaezer f dan merambat ke padang gurun; ranting-rantingnya berserak g sampai ke seberang laut. h 16:9 Sebab itu aku turut menangis i dengan Yaezer karena pohon anggur Sibma; aku mau membasahi engkau dengan air mataku, j hai Hesybon dan Eleale, k sebab pada musim kemarau tepat waktu panen l musuhmu menyerbu dengan pekik m pertempuran. 16:10 Telah lenyap sukaria dan sorak-sorak dari kebun n buah-buahan; telah menghilang dari kebun-kebun anggur tempik sorak dan sorak-sorai; o tiada pengirik p anggur di tempat pemerasan 2 , q pekik mereka sudah berhenti. 16:11 Oleh karena itu, seperti kecapi r mendengking, begitulah hatiku menjerit melihat keadaan Moab, s dan batinku t tergerak melihat keadaan Kir-Heres. 16:12 Maka sekalipun Moab pergi beribadah dan bersusah payah di atas bukit pengorbanan u dan masuk ke tempat kudusnya v untuk berdoa, ia tidak akan mencapai apa-apa. w 16:13 Itulah firman yang diucapkan TUHAN tentang Moab pada waktu yang lalu.


[16:6] 1 Full Life : KEANGKUHAN MOAB.
Nas : Yes 16:6-13
Sekalipun peperangan dan kebinasaan suatu saat akan berakhir
(lihat cat. --> Yes 16:4 sebelumnya),
[atau ref. Yes 16:4]
orang Moab pada zaman Yesaya akan menghadapi hukuman karena keangkuhan dan kelalaian mereka untuk mengakui Allah dan kebenaran-Nya.
[16:10] 2 Full Life : TIADA PENGIRIK ANGGUR DI TEMPAT PEMERASAN.
Nas : Yes 16:10
Di sini, sari buah anggur segar yang belum difermentasi dan masih dalam tempat pemerasan disebut "anggur" (Ibr. _yayin_), sebagaimana halnya di tempat lain dalam PL
(lihat art. ANGGUR PADA ZAMAN PERJANJIAN LAMA).
Istilah padanan dalam bahasa Yunani untuk _yayin_ ialah _oinos_
(lihat art. ANGGUR PADA ZAMAN PERJANJIAN BARU (1);
danlihat art. ANGGUR PADA ZAMAN PERJANJIAN BARU (2)).