Yeremia 44:13
Konteks44:13 Aku mau menghukum r mereka yang diam di tanah Mesir, sama seperti Aku telah menghukum Yerusalem, yaitu dengan pedang, s dengan kelaparan dan dengan penyakit sampar, t
Yeremia 31:16
Konteks31:16 Beginilah firman TUHAN: Cegahlah suaramu dari menangis, dan matamu dari mencucurkan air mata, o sebab untuk jerih payahmu ada ganjaran, p demikianlah firman TUHAN; mereka akan kembali q dari negeri musuh.
Yeremia 15:13
Konteks15:13 "Harta kekayaanmu n dan barang-barang perbendaharaanmu akan Kuberikan dirampas o sebagai ganjaran p atas segala dosamu di segenap daerahmu. q
Yeremia 16:18
Konteks16:18 Aku akan mengganjar y dua kali lipat 1 z kesalahan dan dosa mereka, oleh karena mereka telah menajiskan negeri-Ku a dengan bangkai dewa-dewa b mereka yang menjijikkan dan telah memenuhi tanah milik-Ku dengan perbuatan c d mereka yang keji."
Yeremia 17:3
Konteks17:3 yakni pegunungan di padang. --Harta kekayaanmu dan segala barang perbendaharaanmu akan Kuberikan dirampas sebagai ganjaran q r atas dosamu di segenap daerahmu. s
Yeremia 25:14
Konteks25:14 Sebab merekapun juga akan menjadi hamba o kepada banyak bangsa-bangsa p dan raja-raja yang besar, dan Aku akan mengganjar q mereka setimpal dengan pekerjaan mereka dan setimpal dengan perbuatan tangan mereka."
Yeremia 29:19
Konteks29:19 sebagai ganjaran bahwa mereka tidak mendengarkan perkataan-Ku, m demikianlah firman TUHAN, yang telah Kusampaikan kepada mereka terus-menerus n dengan perantaraan hamba-hamba-Ku, yakni para nabi; o tetapi kamu tidak mendengarkannya, demikianlah firman TUHAN.
Yeremia 32:19
Konteks32:19 besar dalam rancangan-Mu dan agung dalam perbuatan-Mu; p mata-Mu terbuka terhadap segala tingkah langkah anak-anak manusia q dengan mengganjar setiap orang sesuai dengan tingkah langkahnya dan sesuai dengan buah r perbuatannya;
Yeremia 51:6
Konteks51:6 Larilah p dari tengah-tengah Babel 2 , hendaklah setiap orang menyelamatkan nyawanya, supaya kamu jangan tertumpas karena kesalahannya! q Sebab inilah waktu r pembalasan s bagi TUHAN; Ia membayar t ganjaran kepadanya.
[16:18] 1 Full Life : MENGGANJAR DUA KALI LIPAT.
Nas : Yer 16:18
Istilah Ibrani yang diterjemahkan "dua kali lipat" juga dapat berarti "yang sepadan dengan". Allah akan membalas bangsa itu sepadan dengan dosa dan kefasikan mereka.
[51:6] 2 Full Life : LARILAH DARI ... BABEL.
Nas : Yer 51:6
Allah meminta umat-Nya meninggalkan Babel sebelum kebinasaannya terakhir. Demikian pula, PB menasihatkan orang percaya untuk keluar dari Babel akhir zaman (yaitu sistem dunia yang fasik), agar jangan mereka mengambil bagian dalam dosa-dosanya dan menerima hukumannya
(lihat cat. --> Wahy 18:4;
[atau ref. Wahy 18:4]
lihat art. PEMISAHAN ROHANI ORANG PERCAYA).