TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yeremia 3:10

Konteks
3:10 In spite of all this, 1  Israel’s sister, unfaithful Judah, has not turned back to me with any sincerity; she has only pretended to do so,” 2  says the Lord.

Yeremia 4:9

Konteks

4:9 “When this happens,” 3  says the Lord,

“the king and his officials will lose their courage.

The priests will be struck with horror,

and the prophets will be speechless in astonishment.”

Yeremia 6:12

Konteks

6:12 Their houses will be turned over to others

as will their fields and their wives.

For I will unleash my power 4 

against those who live in this land,”

says the Lord.

Yeremia 8:3

Konteks
8:3 However, I will leave some of these wicked people alive and banish them to other places. But wherever these people who survive may go, they will wish they had died rather than lived,” 5  says the Lord who rules over all. 6 

Yeremia 8:17

Konteks

8:17 The Lord says, 7 

“Yes indeed, 8  I am sending an enemy against you

that will be like poisonous snakes which cannot be charmed away. 9 

And they will inflict fatal wounds on you.” 10 

Yeremia 9:9

Konteks

9:9 I will certainly punish them for doing such things!” says the Lord.

“I will certainly bring retribution on such a nation as this!” 11 

Yeremia 19:6

Konteks
19:6 So I, the Lord, say: 12  “The time will soon come that people will no longer call this place Topheth or the Hinnom Valley. But they will call this valley 13  the Valley of Slaughter!

Yeremia 25:31

Konteks

25:31 The sounds of battle 14  will resound to the ends of the earth.

For the Lord will bring charges against the nations. 15 

He will pass judgment on all humankind

and will hand the wicked over to be killed in war.’ 16 

The Lord so affirms it! 17 

Yeremia 29:11

Konteks
29:11 For I know what I have planned for you,’ says the Lord. 18  ‘I have plans to prosper you, not to harm you. I have plans to give you 19  a future filled with hope. 20 

Yeremia 30:8

Konteks

30:8 When the time for them to be rescued comes,” 21 

says the Lord who rules over all, 22 

“I will rescue you from foreign subjugation. 23 

I will deliver you from captivity. 24 

Foreigners will then no longer subjugate them.

Yeremia 31:38

Konteks
Jerusalem Will Be Enlarged

31:38 “Indeed a time is coming,” 25  says the Lord, 26  “when the city of Jerusalem 27  will be rebuilt as my special city. 28  It will be built from the Tower of Hananel westward to the Corner Gate. 29 

Yeremia 46:5

Konteks

46:5 What do I see?” 30  says the Lord. 31 

“The soldiers 32  are terrified.

They are retreating.

They have been defeated.

They are overcome with terror; 33 

they desert quickly

without looking back.

Yeremia 46:18

Konteks

46:18 I the King, whose name is the Lord who rules over all, 34  swear this:

I swear as surely as I live that 35  a conqueror is coming.

He will be as imposing as Mount Tabor is among the mountains,

as Mount Carmel is against the backdrop of the sea. 36 

Yeremia 48:15

Konteks

48:15 Moab will be destroyed. Its towns will be invaded.

Its finest young men will be slaughtered. 37 

I, the King, the Lord who rules over all, 38  affirm it! 39 

Yeremia 48:38

Konteks

48:38 On all the housetops in Moab

and in all its public squares

there will be nothing but mourning.

For I will break Moab like an unwanted jar.

I, the Lord, affirm it! 40 

Yeremia 49:30-31

Konteks

49:30 The Lord says, 41  “Flee quickly, you who live in Hazor. 42 

Take up refuge in remote places. 43 

For King Nebuchadnezzar of Babylon has laid out plans to attack you.

He has formed his strategy on how to defeat you.” 44 

49:31 The Lord says, 45  “Army of Babylon, 46  go and attack

a nation that lives in peace and security.

They have no gates or walls to protect them. 47 

They live all alone.

Yeremia 51:24

Konteks

51:24 “But I will repay Babylon

and all who live in Babylonia

for all the wicked things they did in Zion

right before the eyes of you Judeans,” 48 

says the Lord. 49 

Yeremia 51:48

Konteks

51:48 Then heaven and earth and all that is in them

will sing for joy over Babylon.

For destroyers from the north will attack it,”

says the Lord. 50 

Yeremia 51:52-53

Konteks

51:52 Yes, but the time will certainly come,” 51  says the Lord, 52 

“when I will punish her idols.

Throughout her land the mortally wounded will groan.

51:53 Even if Babylon climbs high into the sky 53 

and fortifies her elevated stronghold, 54 

I will send destroyers against her,” 55 

says the Lord. 56 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:10]  1 tn Heb “And even in all this.”

[3:10]  2 tn Heb “ has not turned back to me with all her heart but only in falsehood.”

[4:9]  3 tn Heb “In that day.”

[6:12]  4 tn Heb “I will reach out my hand.” This figure involves both comparing God to a person (anthropomorphism) and substitution (metonymy) where hand is put for the actions or exertions of the hand. A common use of “hand” is for the exertion of power or strength (cf. BDB 290 s.v. יָד 2 and 289-90 s.v. יָד 1.e(2); cf. Deut 34:12; Ps 78:42; Jer 16:21).

[8:3]  5 tn Heb “Death will be chosen rather than life by the remnant who are left from this wicked family in all the places where I have banished them.” The sentence is broken up and restructured to avoid possible confusion because of the complexity of the English to some modern readers. There appears to be an extra “those who are left” that was inadvertently copied from the preceding line. It is missing from one Hebrew ms and from the Greek and Syriac versions and is probably not a part of the original text.

[8:3]  6 tn Heb “Yahweh of armies.”

[8:3]  sn For the significance of this title see the notes at 2:19 and 7:3.

[8:17]  7 tn These words which are at the end of the Hebrew verse are brought forward to show at the outset the shift in speaker.

[8:17]  8 tn Heb “Indeed [or For] behold!” The translation is intended to convey some of the connection that is suggested by the Hebrew particle כִּי (ki) at the beginning of the verse.

[8:17]  9 tn Heb “I am sending against you snakes, poisonous ones which cannot be charmed.” In the light of the context literal snakes are scarcely meant. So the metaphor is turned into a simile to prevent possible confusion. For a similar metaphorical use of animals for enemies see 5:6.

[8:17]  10 tn Heb “they will bite you.” There does not appear to be any way to avoid the possible confusion that literal snakes are meant here except to paraphrase. Possibly one could say “And they will attack you and ‘bite’ you,” but the enclosing of the word “bite” in quotations might lead to even further confusion.

[9:9]  11 tn Heb “Should I not punish them…? Should I not bring retribution…?” The rhetorical questions function as emphatic declarations.

[9:9]  sn See 5:9, 29. This is somewhat of a refrain at the end of a catalog of Judah’s sins.

[19:6]  12 tn This phrase (Heb “Oracle of the Lord”) has been handled this way on several occasions when it occurs within first person addresses where the Lord is the speaker. See, e.g., 16:16; 17:24; 18:6.

[19:6]  13 tn Heb “it will no longer be called to this place Topheth or the Valley of Ben Hinnom but the Valley of Slaughter.”

[19:6]  sn See Jer 7:31-32 for an almost word for word repetition of vv. 5-6.

[25:31]  14 tn For the use of this word see Amos 2:2; Hos 10:14; Ps 74:23. See also the usage in Isa 66:6 which is very similar to the metaphorical usage here.

[25:31]  15 tn Heb “the Lord has a lawsuit against the nations.” For usage of the term see Hos 4:1; Mic 6:2, and compare the usage of the related verb in Jer 2:9; 12:1.

[25:31]  16 tn Heb “give the wicked over to the sword.”

[25:31]  sn There is undoubtedly a deliberate allusion here to the reference to the “wars” (Heb “sword”) that the Lord had said he would send raging through the nations (vv. 16, 27) and the “war” (Heb “sword”) that he is proclaiming against them (v. 29).

[25:31]  17 tn Heb “Oracle of the Lord.”

[29:11]  18 tn Heb “Oracle of the Lord.”

[29:11]  19 tn Heb “I know the plans that I am planning for you, oracle of the Lord, plans of well-being and not for harm to give to you….”

[29:11]  20 tn Or “the future you hope for”; Heb “a future and a hope.” This is a good example of hendiadys where two formally coordinated nouns (adjectives, verbs) convey a single idea where one of the terms functions as a qualifier of the other. For this figure see E. W. Bullinger, Figures of Speech, 658-72. This example is discussed on p. 661.

[30:8]  21 tn Heb “And it shall happen in that day.”

[30:8]  sn The time for them to be rescued (Heb “that day”) is the day of deliverance from the trouble alluded to at the end of the preceding verse, not the day of trouble mentioned at the beginning. Israel (even the good figs) will still need to go through the period of trouble (cf. vv. 10-11).

[30:8]  22 tn Heb “Oracle of Yahweh of armies.” See the study note on 2:19 for explanation of the title for God.

[30:8]  23 tn Heb “I will break his yoke from upon your neck.” For the explanation of the figure see the study note on 27:2. The shift from third person at the end of v. 7 to second person in v. 8c, d and back to third person in v. 8e is typical of Hebrew poetry in the book of Psalms and in the prophetic books (cf., GKC 351 §114.p and compare usage in Deut 32:15; Isa 5:8 listed there). The present translation, like several other modern ones, has typically leveled them to the same person to avoid confusion for modern readers who are not accustomed to this poetic tradition.

[30:8]  sn In the immediate context the reference to the yoke of their servitude to foreign domination (Heb “his yoke”) should be understood as a reference to the yoke of servitude to Nebuchadnezzar which has been referred to often in Jer 27-28 (see, e.g., 27:8, 12; 28:2, 4, 11). The end of that servitude has already been referred to in 25:11-14; 29:11-14. Like many other passages in the OT it has been given a later eschatological reinterpretation in the light of subsequent bondages and lack of complete fulfillment, i.e., of restoration to the land and restoration of the Davidic monarchy.

[30:8]  24 tn Heb “I will tear off their bands.” The “bands” are the leather straps which held the yoke bars in place (cf. 27:2). The metaphor of the “yoke on the neck” is continued. The translation reflects the sense of the metaphor but not the specific referent.

[31:38]  25 tc The words “is coming” (בָּאִים, baim) are not in the written text (Kethib) but are supplied in the margin (Qere), in several Hebrew mss and in the versions. It is part of the idiom that also occurs in vv. 27, 31.

[31:38]  sn On this idiom compare vv. 27, 31.

[31:38]  26 tn Heb “Oracle of the Lord.”

[31:38]  27 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[31:38]  28 tn Heb “the city will be built to [or for] the Lord.” The words “of Jerusalem” are not in the text but are implicit from the context. They have been supplied in the translation for clarity. However, the word occurs in a first person speech so the translation has accommodated the switch in person as it has in a number of other places (compare also NIV, TEV, ICV).

[31:38]  29 tn The word “westward” is not in the text but is supplied in the translation to give some orientation.

[31:38]  sn The Tower of Hananel is referred to in Neh 3:1; 12:39; Zech 14:10. According to the directions given in Neh 3 it was in the northern wall, perhaps in the northeast corner, north of the temple mount. The Corner Gate is mentioned again in 2 Kgs 14:13; 2 Chr 25:23; 26:9; Zech 14:10. It is generally agreed that it was located in the northwest corner of the city.

[46:5]  30 tn Heb “Why do I see?” The rendering is that of J. A. Thompson (Jeremiah [NICOT], 685, 88) and J. Bright (Jeremiah [AB], 301; TEV; NIV). The question is not asking for information but is expressing surprise or wonder (see E. W. Bullinger, Figures of Speech, 951).

[46:5]  sn The passage takes an unexpected turn at v. 5. After ironically summoning the Egyptian army to battle, the Lord rhetorically expresses his surprise that they are so completely routed and defeated.

[46:5]  31 tn Heb “oracle of the Lord.” This phrase, which is part of a messenger formula (i.e., that the words that are spoken are from him), are actually at the end of the verse. They have been put here for better poetic balance and to better identify the “I.”

[46:5]  32 tn Heb “Their soldiers.” These words are actually at the midpoint of the stanza as the subject of the third of the five verbs. However, as G. L. Keown, P. J. Scalise, and T. G. Smothers (Jeremiah 26-52 [WBC], 291) note, this is the subject of all five verbs “are terrified,” “are retreating,” “have been defeated,” “have run away,” and “have not looked back.” The subject is put at the front to avoid an unidentified “they.”

[46:5]  33 tn Heb “terror is all around.”

[46:18]  34 tn Heb “Yahweh of armies.” For the significance of this title see the note at 2:19.

[46:18]  35 tn Heb “As I live, oracle of the King, whose….” The indirect quote has been chosen to create a smoother English sentence and avoid embedding a quote within a quote.

[46:18]  36 tn Heb “Like Tabor among the mountains and like Carmel by the sea he will come.” The addition of “conqueror” and “imposing” are implicit from the context and from the metaphor. They have been supplied in the translation to give the reader some idea of the meaning of the verse.

[46:18]  sn Most of the commentaries point out that neither Tabor nor Carmel are all that tall in terms of sheer height. Mount Tabor, on the east end of the Jezreel Valley, is only about 1800 feet (540 m) tall. Mount Carmel, on the Mediterranean Coast, is only about 1700 feet (510 m) at its highest. However, all the commentators point out that the idea of imposing height and majesty are due to the fact that they are rugged mountains that stand out dominantly over their surroundings. The point of the simile is that Nebuchadnezzar and his army will stand out in power and might over all the surrounding kings and their armies.

[48:15]  37 tn Heb “will go down to the slaughter.”

[48:15]  38 tn Heb “Yahweh of armies.” For an explanation of the translation and meaning of this title see the study note on 2:19.

[48:15]  39 tn Heb “Oracle of the King whose name is Yahweh of armies.” The first person form has again been adopted because the Lord is the speaker throughout this oracle/ these oracles (cf. v. 1).

[48:38]  40 tn Heb “Oracle of the Lord.”

[49:30]  41 tn Heb “Oracle of the Lord.”

[49:30]  42 map For location see Map1 D2; Map2 D3; Map3 A2; Map4 C1.

[49:30]  43 tn Heb “Make deep to dwell.” See Jer 49:8 and the translator’s note there. The use of this same phrase here argues against the alternative there of going down from a height and going back home.

[49:30]  44 tn Heb “has counseled a counsel against you, has planned a plan against you.”

[49:31]  45 tn Heb “Oracle of the Lord.”

[49:31]  46 tn The words “Army of Babylon” are not in the text but are implicit from the context. They are supplied in the translation for clarity.

[49:31]  47 tn Heb “no gates and no bar,” i.e., “that lives securely without gates or bars.” The phrase is used by the figure of species for genus (synecdoche) to refer to the fact that they have no defenses, i.e., no walls, gates, or bars on the gates. The figure has been interpreted in the translation for the benefit of the average reader.

[51:24]  48 tn Or “Media, you are my war club…I will use you to smash…leaders. So before your very eyes I will repay…for all the wicked things they did in Zion.” For explanation see the translator’s note on v. 20. The position of the phrase “before your eyes” at the end of the verse after “which they did in Zion” and the change in person from second masculine singular in vv. 20b-23 (“I used you to smite”) to second masculine plural in “before your eyes” argue that a change in referent/addressee occurs in this verse. To maintain that the referent in vv. 20-23 is Media/Cyrus requires that this position and change in person be ignored; “before your eyes” then is attached to “I will repay.” The present translation follows J. A. Thompson (Jeremiah [NICOT], 757) and F. B. Huey (Jeremiah, Lamentations [NAC], 423) in seeing the referent as the Judeans who had witnessed the destruction of Zion/Jerusalem. The word “Judean” has been supplied for the sake of identifying the referent for the modern reader.

[51:24]  49 tn Heb “Oracle of the Lord.”

[51:48]  50 tn Heb “Oracle of the Lord.”

[51:52]  51 tn Heb “that being so, look, days are approaching.” Here לָכֵן (lakhen) introduces the Lord’s response to the people’s lament (v. 51). It has the force of “yes, but” or “that may be true.” See Judg 11:8 and BDB 486-87 s.v. כֵּן 3.d.

[51:52]  52 tn Heb “Oracle of the Lord.”

[51:53]  53 tn Or “ascends [into] heaven.” Note the use of the phrase in Deut 30:12; 2 Kgs 2:11; and Amos 9:2.

[51:53]  54 tn Heb “and even if she fortifies her strong elevated place.”

[51:53]  55 tn Heb “from me destroyers will go against her.”

[51:53]  56 tn Heb “Oracle of the Lord.”



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA