Yeremia 23:5
Konteks23:5 “I, the Lord, promise 1 that a new time will certainly come 2
when I will raise up for them a righteous branch, 3 a descendant of David.
He will rule over them with wisdom and understanding 4
and will do what is just and right in the land. 5
Matius 27:11
Konteks27:11 Then 6 Jesus stood before the governor, and the governor asked him, 7 “Are you the king 8 of the Jews?” Jesus 9 said, “You say so.” 10
Markus 15:2
Konteks15:2 So 11 Pilate asked him, “Are you the king 12 of the Jews?” He replied, 13 “You say so.” 14
Lukas 23:38
Konteks23:38 There was also an inscription 15 over him, “This is the king of the Jews.”
Yohanes 1:49
Konteks1:49 Nathanael answered him, “Rabbi, you are the Son of God; you are the king 16 of Israel!” 17
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[23:5] 1 tn Heb “Oracle of the
[23:5] 2 tn Heb “Behold the days are coming.”
[23:5] 3 tn Heb “a righteous sprig to David” or “a righteous shoot” (NAB).
[23:5] sn This passage and the parallel in Jer 33:15 are part of a growing number of prayers and prophecies regarding an ideal ruler to come forth from the Davidic line who will bring the justice, security, and well-being that the continuing line of Davidic rulers did not. Though there were periodic kings like Josiah who did fulfill the ideals set forth in Jer 22:3 (see Jer 22:15), by and large they were more like Jehoiakim who did not (see Jer 22:13). Hence the
[23:5] 4 tn Heb “he will reign as king and act wisely.” This is another example of the use of two verbs joined by “and” where one becomes the adverbial modifier of the other (hendiadys). For the nuance of the verb “act wisely” rather than “prosper” see Amos 5:13; Ps 2:10 (cf. BDB 968 s.v. שָׂכַל Hiph.5).
[23:5] 5 sn This has been the constant emphasis in this section. See 22:3 for the demand, 22:15 for its fulfillment, and 22:13 for its abuse. The ideal king would follow in the footsteps of his illustrious ancestor David (2 Sam 8:15) who set this forth as an ideal for his dynasty (2 Sam 23:3) and prayed for it to be true of his son Solomon (Ps 72:1-2).
[27:11] 6 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[27:11] 7 tn Grk “asked him, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant in contemporary English and has not been translated.
[27:11] 8 sn “Are you the king of the Jews?” Pilate was interested in this charge because of its political implications of sedition against Rome.
[27:11] 9 tn Here δέ (de) has not been translated.
[27:11] 10 sn The reply “You say so” is somewhat enigmatic, like Jesus’ earlier reply to the Jewish leadership in 26:64.
[15:2] 11 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action in the narrative.
[15:2] 12 sn “Are you the king of the Jews?” Pilate was interested in this charge because of its political implications of sedition against Rome.
[15:2] 13 tn Grk “answering, he said to him.” The participle ἀποκριθείς (apokriqeis) is redundant, but the syntax of the phrase has been modified for clarity.
[15:2] 14 sn The reply “You say so” is somewhat enigmatic, like Jesus’ earlier reply to the Jewish leadership (mentioned in Matt 26:64 and Luke 22:70).
[23:38] 15 sn Mention of the inscription is an important detail, because the inscription would normally give the reason for the execution. It shows that Jesus was executed for claiming to be a king. It was also probably written with irony from the executioners’ point of view.
[1:49] 16 tn Although βασιλεύς (basileus) lacks the article it is definite due to contextual and syntactical considerations. See ExSyn 263.
[1:49] 17 sn Nathanael’s confession – You are the Son of God; you are the King of Israel – is best understood as a confession of Jesus’ messiahship. It has strong allusions to Ps 2:6-7, a well-known messianic psalm. What Nathanael’s exact understanding was at this point is hard to determine, but “son of God” was a designation for the Davidic king in the OT, and Nathanael parallels it with King of Israel here.