TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 6:14

Konteks
6:14 I will stretch out my hand against them 1  and make the land a desolate waste from the wilderness to Riblah, 2  in all the places where they live. Then they will know that I am the Lord!”

Yehezkiel 7:4

Konteks
7:4 My eye will not pity you; I will not spare 3  you. 4  For I will hold you responsible for your behavior, 5  and you will suffer the consequences of your abominable practices. 6  Then you will know that I am the Lord!

Yehezkiel 7:9

Konteks
7:9 My eye will not pity you; I will not spare 7  you. For your behavior I will hold you accountable, 8  and you will suffer the consequences of your abominable practices. Then you will know that it is I, the Lord, who is striking you. 9 

Yehezkiel 11:12

Konteks
11:12 Then you will know that I am the Lord, whose statutes you have not followed and whose regulations you have not carried out. Instead you have behaved according to the regulations of the nations around you!’”

Yehezkiel 12:16

Konteks
12:16 But I will let a small number of them survive the sword, famine, and pestilence, so that they can confess all their abominable practices to the nations where they go. Then they will know that I am the Lord.”

Yehezkiel 13:14

Konteks
13:14 I will break down the wall you coated with whitewash and knock it to the ground so that its foundation is exposed. When it falls you will be destroyed beneath it, 10  and you will know that I am the Lord.

Yehezkiel 13:23

Konteks
13:23 Therefore you will no longer see false visions and practice divination. I will rescue my people from your power, and you 11  will know that I am the Lord.’”

Yehezkiel 14:8

Konteks
14:8 I will set my face against that person and will make him an object lesson and a byword 12  and will cut him off from among my people. Then you will know that I am the Lord.

Yehezkiel 17:12

Konteks
17:12 “Say to the rebellious house of Israel: 13  ‘Don’t you know what these things mean?’ 14  Say: ‘See here, the king of Babylon came to Jerusalem 15  and took her king and her officials prisoner and brought them to himself in Babylon.

Yehezkiel 20:26

Konteks
20:26 I declared them to be defiled because of their sacrifices 16  – they caused all their first born to pass through the fire 17  – so that I would devastate them, so that they will know that I am the Lord.’ 18 

Yehezkiel 20:38

Konteks
20:38 I will eliminate from among you the rebels and those who revolt 19  against me. I will bring them out from the land where they have been residing, but they will not come to the land of Israel. Then you will know that I am the Lord.

Yehezkiel 20:44

Konteks
20:44 Then you will know that I am the Lord, when I deal with you for the sake of my reputation and not according to your wicked conduct and corrupt deeds, O house of Israel, declares the sovereign Lord.’”

Yehezkiel 24:27

Konteks
24:27 On that day you will be able to speak again; 20  you will talk with the fugitive and be silent no longer. You will be an object lesson for them, and they will know that I am the Lord.”

Yehezkiel 25:14

Konteks
25:14 I will exact my vengeance upon Edom by the hand of my people Israel. They will carry out in Edom my anger and rage; they will experience 21  my vengeance, declares the sovereign Lord.’”

Yehezkiel 28:22-24

Konteks
28:22 Say, ‘This is what the sovereign Lord says:

“‘Look, I am against you, 22  Sidon,

and I will magnify myself in your midst.

Then they will know that I am the Lord

when I execute judgments on her

and reveal my sovereign power 23  in her.

28:23 I will send a plague into the city 24  and bloodshed into its streets;

the slain will fall within it, by the sword that attacks it 25  from every side.

Then they will know that I am the Lord.

28:24 “‘No longer will Israel suffer from the sharp briers 26  or painful thorns of all who surround and scorn them. 27  Then they will know that I am the sovereign Lord.

Yehezkiel 29:16

Konteks
29:16 It will never again be Israel’s source of confidence, but a reminder of how they sinned by turning to Egypt for help. 28  Then they will know that I am the sovereign Lord.’”

Yehezkiel 30:25

Konteks
30:25 I will strengthen the arms of the king of Babylon, but the arms of Pharaoh will fall limp. Then they will know that I am the Lord when I place my sword in the hand of the king of Babylon and he extends it against the land of Egypt.

Yehezkiel 35:12

Konteks
35:12 Then you will know that I, the Lord, have heard all the insults you spoke against the mountains of Israel, saying, “They are desolate, they have been given to us for food.”

Yehezkiel 35:15

Konteks
35:15 As you rejoiced over the inheritance of the house of Israel because it was desolate, so will I deal with you – you will be desolate, Mount Seir, and all of Edom – all of it! Then they will know that I am the Lord.’”

Yehezkiel 36:36

Konteks
36:36 Then the nations which remain around you will know that I, the Lord, have rebuilt the ruins and replanted what was desolate. I, the Lord, have spoken – and I will do it!’

Yehezkiel 37:6

Konteks
37:6 I will put tendons 29  on you and muscles over you and will cover you with skin; I will put breath 30  in you and you will live. Then you will know that I am the Lord.’”

Yehezkiel 37:14

Konteks
37:14 I will place my breath 31  in you and you will live; I will give you rest in your own land. Then you will know that I am the Lord – I have spoken and I will act, declares the Lord.’”

Yehezkiel 39:7

Konteks

39:7 “‘I will make my holy name known in the midst of my people Israel; I will not let my holy name be profaned anymore. Then the nations will know that I am the Lord, the Holy One of Israel. 32 

Yehezkiel 39:28

Konteks
39:28 Then they will know that I am the Lord their God, because I sent them into exile among the nations, and then gathered them into their own land. I will not leave any of them in exile 33  any longer.

Yehezkiel 45:20

Konteks
45:20 This is what you must do on the seventh day of the month for anyone who sins inadvertently or through ignorance; so you will make atonement for the temple.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:14]  1 sn I will stretch out my hand against them is a common expression in the book of Ezekiel (14:9, 13; 16:27; 25:7; 35:3).

[6:14]  2 tc The Vulgate reads the name as “Riblah,” a city north of Damascus. The MT reads Diblah, a city otherwise unknown. The letters resh (ר) and dalet (ד) may have been confused in the Hebrew text. The town of Riblah was in the land of Hamath (2 Kgs 23:33) which represented the northern border of Israel (Ezek 47:14).

[7:4]  3 tn The meaning of the Hebrew term is primarily emotional: “to pity,” which in context implies an action, as in being moved by pity in order to spare them from the horror of their punishment.

[7:4]  4 tn The pronoun “you” is not in the Hebrew text, but is implied.

[7:4]  5 tn “I will set your behavior on your head.”

[7:4]  6 tn Heb “and your abominable practices will be among you.”

[7:9]  7 tn The meaning of the Hebrew term is primarily emotional: “to pity,” which in context implies an action, as in being moved by pity in order to spare them from the horror of their punishment.

[7:9]  8 tn Heb “According to your behavior I will place on you.”

[7:9]  9 tn The MT lacks “you.” It has been added for clarification.

[13:14]  10 tn Or “within it,” referring to the city of Jerusalem.

[13:23]  11 tn The Hebrew verb is feminine plural, indicating that it is the false prophetesses who are addressed here.

[14:8]  12 tn Heb “proverbs.”

[17:12]  13 tn The words “of Israel” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation as a clarification of the referent.

[17:12]  sn The book of Ezekiel frequently refers to the Israelites as a rebellious house (Ezek 2:5, 6, 8; 3:9, 26-27; 12:2-3, 9, 25; 17:12; 24:3).

[17:12]  14 sn The narrative description of this interpretation of the riddle is given in 2 Kgs 24:11-15.

[17:12]  15 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[20:26]  16 tn Or “gifts.”

[20:26]  17 sn This act is prohibited in Deut 12:29-31 and Jer 7:31; 19:5; 32:35. See also 2 Kgs 21:6; 23:10. This custom indicates that the laws the Israelites were following were the disastrous laws of pagan nations (see Ezek 16:20-21).

[20:26]  18 sn God sometimes punishes sin by inciting the sinner to sin even more, as the biblical examples of divine hardening and deceit make clear. See Robert B. Chisholm, Jr., “Divine Hardening in the Old Testament,” BSac 153 (1996): 410-34; idem, “Does God Deceive?” BSac 155 (1998): 11-28. For other instances where the Lord causes individuals to act unwisely or even sinfully as punishment for sin, see 1 Sam 2:25; 2 Sam 17:14; 1 Kgs 12:15; 2 Chr 25:20.

[20:38]  19 tn See the note at 2:3.

[24:27]  20 tn Heb “your mouth will open.”

[25:14]  21 tn Heb “know.”

[28:22]  22 tn Or “I challenge you.” The phrase “I am against you” may be a formula for challenging someone to combat or a duel. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:201-2, and P. Humbert, “Die Herausforderungsformel ‘h!nn#n' ?l?K>,’” ZAW 45 (1933): 101-8.

[28:22]  23 tn Or “reveal my holiness.” God’s “holiness” is fundamentally his transcendence as sovereign ruler of the world. The revelation of his authority and power through judgment is in view in this context.

[28:23]  24 tn Heb “into it”; the referent of the feminine pronoun has been specified in the translation for clarity.

[28:23]  25 tn Heb “by a sword against it.”

[28:24]  26 sn Similar language is used in reference to Israel’s adversaries in Num 33:55; Josh 23:13.

[28:24]  27 tn Heb “and there will not be for the house of Israel a brier that pricks and a thorn that inflicts pain from all the ones who surround them, the ones who scorn them.”

[29:16]  28 tn Heb “reminding of iniquity when they turned after them.”

[37:6]  29 tn The exact physiological meaning of the term is uncertain. In addition to v. 8, the term occurs only in Gen 32:33; Job 10:11; 40:17; and Jer 48:4.

[37:6]  30 tn Or “a spirit.”

[37:14]  31 tn Or “spirit.” This is likely an allusion to Gen 2 and God’s breath which creates life.

[39:7]  32 sn The basic sense of the word “holy” is “set apart from that which is commonplace, special, unique.” The Lord’s holiness is first and foremost his transcendent sovereignty as the ruler of the world. He is “set apart” from the world over which he rules. At the same time his holiness encompasses his moral authority, which derives from his royal position. As king he has the right to dictate to his subjects how they are to live; indeed his very own character sets the standard for proper behavior. This expression is a common title for the Lord in the book of Isaiah.

[39:28]  33 tn Heb “there,” referring to the foreign nations to which they were exiled. The translation makes the referent clear.



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA