Wahyu 18:9
TSK | Full Life Study Bible |
raja-raja(TB)/raja(TL) <935> [the kings.] akan menangisi(TB)/menangis(TL) <2799> [shall bewail.] asap(TB/TL) <2586> [the smoke.] |
dalam kelimpahan dengan dia, Wahy 18:3; Wahy 14:8; 17:2,4 [Semua] dan meratapinya, Yer 51:8; Yeh 26:17,18 [Semua] yang membakarnya. Wahy 18:18; Wahy 14:11; 19:3 [Semua] Catatan Frasa: RAJA-RAJA ... MENANGISI DAN MERATAPINYA. |
Wahyu 17:5
TSK | Full Life Study Bible |
pada(TB)/di(TL) <1909> [upon.] suatu rahasia(TB)/rahasia(TL) <3466> [MYSTERY.] Babel(TB)/Babil(TL) <897> [BABYLON.] ibu(TB/TL) <3384> [THE MOTHER.] wanita-wanita pelacur(TB)/sundal(TL) <4204> [HARLOTS. or, fornications.] |
suatu rahasia: Babel besar, Wahy 14:8; [Lihat FULL. Wahy 14:8] wanita-wanita pelacur Catatan Frasa: BABEL BESAR. |