Wahyu 18:1-3
TSK | Full Life Study Bible |
<1492> [I saw.] |
Judul : Jatuhnya Babel Perikop : Why 18:1-20 seorang malaikat dari sorga. oleh kemuliaannya. |
ia berseru(TB)/bersuaralah(TL) <2896> [cried.] Babel(TB)/Babil(TL) <897> [Babylon.] ia telah menjadi(TB)/jadi(TL) <1096> [become.] |
kota besar Wahy 14:8; [Lihat FULL. Wahy 14:8] roh najis yang dibenci, Yes 13:21,22; 34:11,13-15; Yer 50:39; 51:37; Zef 2:14,15 [Semua] Catatan Frasa: SUDAH RUBUH BABEL, KOTA BESAR ITU. |
semua(TB)/segala ............... segala(TL) <3956> [all.] pedagang-pedagang(TB)/saudagar(TL) <1713> [the merchants.] kelimpahan(TB)/sebab(TL) <1411> [abundance. or, power.] cabulnya .......... dia ........... hawa nafsunya ........ kemewahannya(TB)/dia ............... kemewahannya(TL) <846 4764> [her delicacies.] |
nafsu cabulnya Wahy 14:8; [Lihat FULL. Wahy 14:8] dengan dia, menjadi kaya Wahy 18:11,15,23; Yeh 27:9-25 [Semua] hawa nafsunya. |