TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Nehemia 2:10

Konteks
2:10 When Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official 1  heard all this, they were very displeased that someone had come to seek benefit for the Israelites.

Nehemia 2:15

Konteks
2:15 I continued up the valley during the night, inspecting the wall. Then I turned back and came to the Valley Gate, and so returned.

Nehemia 3:8

Konteks
3:8 Uzziel son of Harhaiah, a member of the goldsmiths’ guild, worked on the section adjacent to him. Hananiah, a member of the perfumers’ guild, worked on the section adjacent to him. They plastered 2  the city wall of Jerusalem 3  as far as the Broad Wall.

Nehemia 4:11

Konteks

4:11 Our adversaries also boasted, 4  “Before they are aware or anticipate 5  anything, we will come in among them and kill them, and we will bring this work to a halt!”

Nehemia 4:15

Konteks

4:15 It so happened that when our adversaries heard that we were aware of these matters, 6  God frustrated their intentions. Then all of us returned to the wall, each to his own work.

Nehemia 4:22

Konteks
4:22 At that time I instructed 7  the people, “Let every man and his coworker spend the night in Jerusalem and let them be guards for us by night and workers by day.

Nehemia 5:2

Konteks
5:2 There were those who said, “With our sons and daughters, we are many. We must obtain 8  grain in order to eat and stay alive.”

Nehemia 6:5

Konteks

6:5 The fifth time that Sanballat sent his assistant to me in this way, he had an open letter in his hand.

Nehemia 8:6

Konteks
8:6 Ezra blessed the LORD, the great God, and all the people replied “Amen! Amen!” as they lifted their hands. Then they bowed down and worshiped the LORD with their faces to the ground.

Nehemia 9:7

Konteks

9:7 “You are the LORD God who chose Abram and brought him forth from Ur of the Chaldeans. You changed his name to Abraham.

Nehemia 9:14

Konteks
9:14 You made known to them your holy Sabbath; you issued commandments, statutes, and law to them through 9  Moses your servant.

Nehemia 9:38

Konteks
The People Pledge to be Faithful

9:38 (10:1) 10  “Because of all of this we are entering into a binding covenant 11  in written form; 12  our leaders, our Levites, and our priests have affixed their names 13  on the sealed document.”

Nehemia 12:36

Konteks
12:36 and his colleagues – Shemaiah, Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethanel, Judah, and Hanani – with musical instruments of 14  David the man of God. (Ezra the scribe led them.) 15 

Nehemia 13:30

Konteks

13:30 So I purified them of everything foreign, and I assigned specific 16  duties to the priests and the Levites.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:10]  1 tn Heb “servant” (so KJV, ASV; NAB “slave”; NCV “officer.” This phrase also occurs in v. 19.

[3:8]  2 tc Assuming that the MT reading וַיַּעַזְבוּ (vayyaazvu) is related to the root עָזַב I (“to abandon”) – which makes little sense contextually – some interpreters emend the MT to וַיַּעַזְרוּ (vayyaazru, “they aided”), as suggested by the editors of BHS. However, it is better to relate this term to the root II עָזַב meaning “to restore; to repair” (BDB 738 s.v. II עָזַב) or “to plaster” (HALOT 807 s.v. II עזב qal.1). This homonymic root is rare, appearing elsewhere only in Exod 23:5 and Job 9:27, where it means “to restore; to put in order” (HALOT 807-8 s.v. II עזב qal.2). The related Mishnaic Hebrew noun מעזיבה refers to a “plastered floor.” This Hebrew root is probably related to the cognate Ugaritic, Old South Arabic and Sabean verbs that mean “to restore” and “to prepare; to lay” (see BDB 738 s.v.; HALOT 807 s.v.). Some scholars in the nineteenth century suggested that this term be nuanced “paved.” However, most modern English versions have “restored” (so NAB, NASB, NIV, NRSV) or “rebuilt” (so NCV, CEV).

[3:8]  3 tn Heb “[the city wall of] Jerusalem.” The term “Jerusalem” probably functions as a metonymy of association for the city wall of Jerusalem. Accordingly, the phrase “the city wall of” has been supplied in the translation to clarify this figurative expression.

[3:8]  map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[4:11]  4 tn Heb “said.”

[4:11]  5 tn Heb “see.”

[4:15]  6 tn Heb “it was known to us.”

[4:22]  7 tn Heb “said [to].”

[5:2]  8 tn Heb “take” (so also in v. 3).

[9:14]  9 tn Heb “by the hand of.”

[9:38]  10 sn Beginning with 9:38, the verse numbers through 10:39 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 9:38 ET = 10:1 HT, 10:1 ET = 10:2 HT, 10:2 ET = 10:3 HT, etc., through 10:39 ET = 10:40 HT. Beginning with 11:1 the verse numbers in the ET and HT are again the same.

[9:38]  11 tn Heb “we are cutting.”

[9:38]  12 tn Heb “and writing.”

[9:38]  13 tn Heb “our leaders, our Levites, and our priests on the sealed document.” The Hebrew text is elliptical here; the words “have affixed their names” are supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons. Cf. v. 2.

[12:36]  14 tn Or “prescribed by” (NIV, NLT); TEV “of the kind played by.” The precise relationship of these musical instruments to David is not clear.

[12:36]  15 tn Heb “was before them.”

[13:30]  16 tn Heb “a man in his work.”



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA