Mazmur 107:6-7
Konteks107:6 Maka berseru-serulah r mereka kepada TUHAN 1 dalam kesesakan mereka, dan dilepaskan-Nya mereka dari kecemasan mereka. 107:7 Dibawa-Nya mereka menempuh jalan yang lurus, s sehingga sampai ke kota t tempat kediaman orang.
Mazmur 107:13-14
Konteks107:13 Maka berseru-serulah mereka kepada TUHAN dalam kesesakan mereka, dan diselamatkan-Nyalah mereka g dari kecemasan mereka 2 , 107:14 dibawa-Nya mereka keluar dari dalam gelap h dan kelam, i dan diputuskan-Nya belenggu-belenggu j mereka.
Mazmur 107:19-20
Konteks107:19 Maka berseru-serulah s mereka kepada TUHAN dalam kesesakan mereka, dan diselamatkan-Nya mereka t dari kecemasan mereka, 107:20 disampaikan-Nya firman-Nya u dan disembuhkan-Nya v mereka, diluputkan-Nya w mereka dari liang kubur. x
Mazmur 107:28-29
Konteks107:28 Maka berseru-serulah n mereka kepada TUHAN dalam kesesakan mereka, dan dikeluarkan-Nya mereka dari kecemasan o mereka, 107:29 dibuat-Nyalah badai p itu diam, sehingga gelombang-gelombangnya q tenang. r
[107:6] 1 Full Life : BERSERU-SERULAH MEREKA KEPADA TUHAN.
Nas : Mazm 107:6
Empat kali pemazmur memakai frasa ini, dan empat kali disebutkan bahwa Allah melepaskan mereka "dari kecemasan mereka" (ayat Mazm 107:6,13,19,28). Allah sering kali menuntun anak-anak-Nya ke tempat di mana kemampuan diri gagal dan di mana manusia tidak dapat menolong, supaya mereka dapat berseru kepada-Nya dengan iman yang rendah hati dan tulus seperti seorang anak.
[107:13] 2 Full Life : DISELAMATKAN-NYALAH MEREKA DARI KECEMASAN MEREKA.
Nas : Mazm 107:13
Perhatikan bahwa bahkan bila kita sendiri bersalah atas kesulitan yang kita alami, Allah ingin melepaskan kita (ayat Mazm 107:1-13,17-22); jadi, jikalau kita sedang mengalami kesesakan besar, sambil menyadari bahwa Allah mungkin sedang menghukum kita, kita masih dapat berharap akan kemurahan-Nya dan berseru kepada-Nya dengan iman memohon pengampunan dan pertolongan-Nya.