Markus 2:26
TSK | Full Life Study Bible |
Abyatar(TB)/Abiyatar(TL) <8> [Abiathar.] It appears from the passage referred to here, that Ahimelech was then high priest at Nob; and from other passages, that Abiathar was his son. Various conjectures have been formed in order to solve this difficulty; and some, instead of untying, have cut the knot, by pronouncing it an interpolation. The most probable opinion seems to be, that both father and son had two names, the father being also called Abiathar; and this appears almost certain from 2 Sa 8:17; 1 Ch 18:16, where Ahimelech seems evidently termed Abiathar, while Abiathar is called Ahimelech or Abimelech. (Compare 1 Ki 2:26, 27.) yang tidak boleh(TB)/yang tiada halal(TL) <3739 1832 3756> [which is not lawful.] |
Imam Besar boleh dimakan kepada pengikut-pengikutnya? |
Markus 3:8
TSK | Full Life Study Bible |
[Idumea.] [Edom. beyond.] Tirus(TB)/Tsur(TL) <5184> [Tyre.] |
dan Sidon Mat 11:21; [Lihat FULL. Mat 11:21] |
Markus 3:32
TSK | Full Life Study Bible |
Markus 6:3
TSK | Full Life Study Bible |
Ia ini(TB)/ini(TL) <3778> [this.] tukang kayu(TB)/tukang(TL) <5045> [carpenter.] Yakobus(TB)/Yakub(TL) <2385> [James.] Yudas(TB/TL) <2455> [Juda.] Simon(TB/TL) <4613> [Simon.] mereka kecewa dan menolak(TB)/syak(TL) <4624> [offended.] |
dan Simon? Mat 12:46; [Lihat FULL. Mat 12:46] menolak Dia. |
Markus 11:27
TSK | Full Life Study Bible |
kepada-Nya(TL) <846> [as he.] imam-imam kepala(TB)/imam(TL) <749> [the chief.] |
Judul : Pertanyaan mengenai kuasa Yesus Perikop : Mrk 11:27-33 Paralel: Mat 21:23-27; Luk 20:1-8 dengan Mr 11:27-33 |
Markus 15:43
TSK | Full Life Study Bible |
<2158> [an.] yang(TL) <3739> [which.] masuk(TL) <1525> [and went.] |
Majelis Besar Mat 5:22; [Lihat FULL. Mat 5:22] Kerajaan Allah, Mat 3:2; [Lihat FULL. Mat 3:2]; Luk 2:25,38 [Semua] |