TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 3:5

Konteks
3:5 Then people from Jerusalem, 1  as well as all Judea and all the region around the Jordan, were going out to him,

Matius 21:34

Konteks
21:34 When the harvest time was near, he sent his slaves 2  to the tenants to collect his portion of the crop. 3 

Matius 27:23

Konteks
27:23 He asked, “Why? What wrong has he done?” But they shouted more insistently, “Crucify him!”

Matius 27:58

Konteks
27:58 He went to Pilate and asked for the body of Jesus. 4  Then Pilate ordered that it be given to him.

Matius 28:13

Konteks
28:13 telling them, “You are to say, ‘His disciples came at night and stole his body 5  while we were asleep.’
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:5]  1 tn Grk “Then Jerusalem.”

[3:5]  map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[21:34]  2 tn See the note on the word “slave” in 8:9.

[21:34]  sn These slaves represent the prophets God sent to the nation, who were mistreated and rejected.

[21:34]  3 tn Grk “to collect his fruits.”

[27:58]  4 sn Asking for the body of Jesus was indeed a bold move on the part of Joseph of Arimathea, for it clearly and openly identified him with a man who had just been condemned and executed, namely, Jesus. His faith is exemplary, especially for someone who was a member of the council that handed Jesus over for crucifixion (cf. Mark 15:43, Luke 23:51). He did this because he sought to give Jesus an honorable burial.

[28:13]  5 tn Grk “him.”



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA