Lukas 11:48-49
Konteks11:48 So you testify that you approve of 1 the deeds of your ancestors, 2 because they killed the prophets 3 and you build their 4 tombs! 5 11:49 For this reason also the wisdom 6 of God said, ‘I will send them prophets and apostles, some of whom they will kill and persecute,’
Lukas 12:4
Konteks12:4 “I 7 tell you, my friends, do not be afraid of those who kill the body, 8 and after that have nothing more they can do.
Lukas 13:31
Konteks13:31 At that time, 9 some Pharisees 10 came up and said to Jesus, 11 “Get away from here, 12 because Herod 13 wants to kill you.”
Lukas 20:14
Konteks20:14 But when the tenants saw him, they said to one another, ‘This is the heir; let’s kill him so the inheritance will be ours!’
[11:48] 1 tn Grk “you are witnesses and approve of.”
[11:48] 2 tn Or “forefathers”; Grk “fathers.”
[11:48] 3 tn Grk “them”; the referent (the prophets) has been specified in the translation for clarity.
[11:48] 4 tn “Their,” i.e., the prophets.
[11:48] 5 tc The majority of
[11:49] 6 sn The expression the wisdom of God is a personification of an attribute of God that refers to his wise will.
[12:4] 7 tn Here δέ (de) has not been translated.
[12:4] 8 sn Judaism had a similar exhortation in 4 Macc 13:14-15.
[13:31] 9 tn Grk “At that very hour.”
[13:31] 10 sn See the note on Pharisees in 5:17.
[13:31] 11 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[13:31] 12 tn Grk “Go away and leave from here,” which is redundant in English and has been shortened to “Get away from here.”
[13:31] 13 sn Herod refers here to Herod Antipas. See the note on Herod Antipas in 3:1.