TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 11:48-49

Konteks
11:48 So you testify that you approve of 1  the deeds of your ancestors, 2  because they killed the prophets 3  and you build their 4  tombs! 5  11:49 For this reason also the wisdom 6  of God said, ‘I will send them prophets and apostles, some of whom they will kill and persecute,’

Lukas 12:4

Konteks

12:4 “I 7  tell you, my friends, do not be afraid of those who kill the body, 8  and after that have nothing more they can do.

Lukas 13:31

Konteks
Going to Jerusalem

13:31 At that time, 9  some Pharisees 10  came up and said to Jesus, 11  “Get away from here, 12  because Herod 13  wants to kill you.”

Lukas 20:14

Konteks
20:14 But when the tenants saw him, they said to one another, ‘This is the heir; let’s kill him so the inheritance will be ours!’
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[11:48]  1 tn Grk “you are witnesses and approve of.”

[11:48]  2 tn Or “forefathers”; Grk “fathers.”

[11:48]  3 tn Grk “them”; the referent (the prophets) has been specified in the translation for clarity.

[11:48]  4 tn “Their,” i.e., the prophets.

[11:48]  5 tc The majority of mss list a specific object (“their tombs”), filling out the sentence (although there are two different words for “tombs” among the mss, as well as different word orders: αὐτῶν τὰ μνημεῖα (autwn ta mnhmeia; found in A C W Θ Ψ 33 Ï) and τοὺς τάφους αὐτῶν (tou" tafou" autwn; found in Ë1,[13] 2542 pc). This suggests that early copyists had no term in front of them but felt the verb needed an object. But since a wide distribution of early Alexandrian and Western mss lack these words (Ì75 א B D L 579 1241 it sa), it is likely that they were not part of the original text of Luke. Nevertheless, the words “their tombs” are inserted in the translation because of requirements of English style.

[11:49]  6 sn The expression the wisdom of God is a personification of an attribute of God that refers to his wise will.

[12:4]  7 tn Here δέ (de) has not been translated.

[12:4]  8 sn Judaism had a similar exhortation in 4 Macc 13:14-15.

[13:31]  9 tn Grk “At that very hour.”

[13:31]  10 sn See the note on Pharisees in 5:17.

[13:31]  11 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[13:31]  12 tn Grk “Go away and leave from here,” which is redundant in English and has been shortened to “Get away from here.”

[13:31]  13 sn Herod refers here to Herod Antipas. See the note on Herod Antipas in 3:1.



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA