Keluaran 5:4-6
TSK | Full Life Study Bible |
Musa(TB/TL) <04872> [wherefore.] bawa-bawa(TB)/menahankan(TL) <06544> [let.] {Taphreeoo,} from {pard,} to loose, disengage; and which we render let, from the Anglo-Saxon {lettan,} to hinder. Ye hinder the people from their work: "Get you unto your burdens." "Let religion alone and mind your work." The language not only of tyranny, but of thoughtless irreligion. pekerjaanmu(TB)/tanggunganmu(TL) <05450> [burdens.] |
melalaikan pekerjaannya? Kel 1:11; [Lihat FULL. Kel 1:11]; Kel 6:5-6 [Semua] |
terlalu banyak Kej 12:2; [Lihat FULL. Kej 12:2] |
pengerah-pengerah(TB)/pengerah(TL) <05065> [taskmasters.] {Nogesim,} literally, exactors, oppressors. These taskmasters were Egyptians, (ch. 1:11,) but the officers were Hebrews. See ver. 14. mandur-mandur(TB)/mandur(TL) <07860> [officers.] {Shoterim,} from the Arabic {saytara,} to overlook, superintend, seems to denote, as {musaytar} in Arabic also does, overseers, superintendents. They may have been somewhat like the chiefs of trades, who are found in every city in the East; where every trade has a head, who is entrusted with authority over them, and is in some measure answerable for them to Government. Compare ch. 2:14. |
kepada pengerah-pengerah Kej 15:13; [Lihat FULL. Kej 15:13] |