TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 29:5

TSK Full Life Study Bible

29:5

pakaian(TB/TL) <0899> [garments.]

sabuk(TB)/sandang(TL) <02805> [curious.]

The word {cheshev,} translated curious girdle, simply signifies a kind of diaper or embroidered work, of the same texture as the ephod itself.

29:5

kauambillah pakaian

Kel 28:2

kaukebatkanlah sabuk

Kel 28:8


Keluaran 30:6

TSK Full Life Study Bible

30:6

tabir(TB)/tirai(TL) <06532> [vail.]

depan ..... hukum ... depan tutup pendamaian ...... hukum(TB)/hadapan ...... assyahadat ... hadapan tutupan ...... assyahadat(TL) <06440 03727 05715> [before the mercy seat that is over the testimony.]

The words [lpny hkprt ashr `l h`dt,] {liphney haccapporeth asher Æ’l haaiduth,} "before the mercy-seat that is over the testimony," are thought to be a repetition of the preceding clause, [lpn` hprkt 'sha `l 'rn h`dt,] {liphney happarocheth asher Æ’l aron haaiduth,} "before the vail that is by the ark of the testimony; the word [hprkt,] <\\See definition 06532\\>,] {happarocheth,} "the vail," being corrupted, by transposing the letters into [hkprt,] <\\See definition 03727\\>,] {hacapporeth,} "the mercy-seat," and the word ['rn,] <\\See definition 0727\\>,] {aron,} "ark," omitted. This repetition, as Dr. Kennicott observes, places the altar of incense before the mercy-seat, and consequently in the Holy of Holies! Now this could not be, as the altar of incense was attended every day, and the Holy of Holies entered only once in the year. The five words which appear to be a repetition are wanting in twenty-six of Kennicott's and Rossi's MSS. and in the Samaritan Text.

bertemu(TB)/tempat Aku datang mendapatkan(TL) <03259> [I will.]

30:6

tutup pendamaian

Kel 25:22; Kel 26:34; [Lihat FULL. Kel 26:34] [Semua]




TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA