TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ezra 1:2

Konteks

1:2 “Thus says King Cyrus of Persia:

“‘The Lord God of heaven has given me all the kingdoms of the earth. He has instructed me to build a temple 1  for him in Jerusalem, 2  which is in Judah.

Ezra 6:12

Konteks
6:12 May God who makes his name to reside there overthrow any king or nation 3  who reaches out 4  to cause such change so as to destroy this temple of God in Jerusalem. I, Darius, have given orders. Let them be carried out with precision!”

Ezra 9:11

Konteks
9:11 which you commanded us through your servants the prophets with these words: 5  ‘The land that you are entering to possess is a land defiled by the impurities of the local residents! 6  With their abominations they have filled it from one end to the other with their filthiness.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:2]  1 tn Heb “house.” The Hebrew noun בַּיִת (bayit, “house”) is often used in reference to the temple of Yahweh (BDB 108 s.v. 1.a). This is also frequent elsewhere in Ezra and Nehemiah (e.g., Ezra 1:3, 4, 5, 7; 2:68; 3:8, 9, 11, 12; 4:3; 6:22; 7:27; 8:17, 25, 29, 30, 33, 36; 9:9; 10:1, 6, 9).

[1:2]  2 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[6:12]  3 tn Aram “people.”

[6:12]  4 tn Aram “who sends forth his hand.”

[9:11]  5 tn Heb “through your servants the prophets, saying.”

[9:11]  6 tn Heb “the peoples of the lands.”



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA