Bilangan 34:3
TSK | Full Life Study Bible |
ujung selatanmu ........... selatanmu(TB)/ujung selatan ................. sebelah selatan(TL) <06285 05045> [south quarter.] Laut Asin ... sebelah timur(TB)/timur .... Tasik-Masin(TL) <03220 06924 04417> [salt sea eastward.] The lake Asphaltites, Dead sea, or Salt sea, is, according to the most authentic accounts, about 70 miles in length, and 18 in breadth. Viewing this sea from the spot where the Jordan discharges its waters into it, it takes a south-easterly direction, visible for ten or fifteen miles, when it disappears in a curve towards the east. Its surface is generally unruffled, from the hollow of the basin in which it lies scarcely admitting the free passage necessary for a strong breeze: it is, however, for the same reason, subject to whirlwinds or squalls of short duration. The mountains on each side are apparently separated by a distance of eight miles; but the expanse of water at this point has been supposed not to exceed five or six: as it advances towards the south, it evidently increases in breadth. The acrid saltness of its waters is much greater than that of the sea; and of such specific gravity that bodies will float on it that would sink in common sea-water. It is probably on this account that few fish can live in it; though the monks of St. Saba affirmed to Dr. Shaw, that they had seen fish caught in it. |
gurun Zin Laut Asin Kej 14:3; [Lihat FULL. Kej 14:3] |
Bilangan 34:12
TSK | Full Life Study Bible |
Laut Asin Tasik-Masin(TB)/Tasik-Masin(TL) <03220 04417> [the salt sea.] |
Ulangan 3:17
TSK | Full Life Study Bible |
Kineret(TB/TL) <03672> [Chinnereth.] Laut .... Laut(TB)/tasik ...... Tasik-Masin(TL) <03220> [the sea.] <0798> [Ashdoth-pisgah. or, the springs of Pisgah, or, the hill.] |
selanjutnya Araba-Yordan 2Sam 2:29; 4:7; Yeh 47:8 [Semua] dari Kineret Bil 34:11; [Lihat FULL. Bil 34:11] Laut Araba, Laut Asin Kej 14:3; [Lihat FULL. Kej 14:3] |
Yosua 3:16
TSK | Full Life Study Bible |
melonjak(TB)/lalu(TL) <06965> [rose up.] Sartan(TB)/Zartan(TL) <06891> [Zaretan.] [Zartanah.] [Zarthan. the salt sea.] The passage through the Red Sea took place in the night, when the Israelites were fleeing from the Egyptians with great trepidation: but they passed Jordan in the day-time, with previous warning, leisurely, directly opposite to Jericho, and with a triumphant defiance of the Canaanites; this passage into the promised land evidently typifying the believer's passage through death to heaven. |
itu mengalir. Mazm 66:6; 74:15; 114:3 [Semua] menjadi bendungan sebelah Sartan, yang turun Laut Araba Laut Asin, Kej 14:3; [Lihat FULL. Kej 14:3] terputus Kej 8:1; [Lihat FULL. Kej 8:1]; Kel 14:22; [Lihat FULL. Kel 14:22] [Semua] tentangan Yerikho. |