TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Timotius 3:9

Konteks
3:9 But they will not go much further, 1  for their foolishness will be obvious to everyone, just like it was with Jannes and Jambres. 2 

2 Timotius 3:15

Konteks
3:15 and how from infancy you have known the holy writings, which are able to give you wisdom for salvation through faith in Christ Jesus.

2 Timotius 2:2

Konteks
2:2 And entrust what you heard me say 3  in the presence of many others as witnesses 4  to faithful people 5  who will be competent 6  to teach others as well.

2 Timotius 4:1

Konteks
Charge to Timothy Repeated

4:1 I solemnly charge you before God and Christ Jesus, who is going to judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom:

2 Timotius 4:8

Konteks
4:8 Finally the crown of righteousness is reserved for me. The Lord, the righteous Judge, will award it to me in that day – and not to me only, but also to all who have set their affection on 7  his appearing.

2 Timotius 2:19

Konteks
2:19 However, God’s solid foundation remains standing, bearing this seal: “The Lord knows those who are his,” 8  and “Everyone who confesses the name of the Lord 9  must turn away from evil.”

2 Timotius 4:3

Konteks
4:3 For there will be a time when people 10  will not tolerate sound teaching. Instead, following their own desires, 11  they will accumulate teachers for themselves, because they have an insatiable curiosity to hear new things. 12 

2 Timotius 2:16

Konteks
2:16 But avoid profane chatter, 13  because those occupied with it will stray further and further into ungodliness, 14 

2 Timotius 4:6

Konteks
4:6 For I am already being poured out as an offering, and the time for me to depart 15  is at hand.

2 Timotius 4:15

Konteks
4:15 You be on guard against him 16  too, because he vehemently opposed our words.

2 Timotius 2:5

Konteks
2:5 Also, if anyone competes as an athlete, he will not be crowned as the winner 17  unless he competes according to the rules. 18 

2 Timotius 3:8

Konteks
3:8 And just as Jannes and Jambres 19  opposed Moses, so these people – who have warped minds and are disqualified in the faith 20  – also oppose the truth.

2 Timotius 1:18

Konteks
1:18 May the Lord grant him to find mercy from the Lord on that day! 21  And you know very well all the ways he served me in Ephesus. 22 

2 Timotius 2:11

Konteks
2:11 This saying 23  is trustworthy: 24 

If we died with him, we will also live with him.

2 Timotius 1:5

Konteks
1:5 I recall 25  your sincere faith 26  that was alive first in your grandmother Lois and in your mother Eunice, and I am sure 27  is in you.

2 Timotius 1:12

Konteks
1:12 Because of this, in fact, I suffer as I do. 28  But I am not ashamed, because I know the one in whom my faith is set 29  and I am convinced that he is able to protect what has been entrusted to me 30  until that day. 31 

2 Timotius 3:12

Konteks
3:12 Now in fact all who want to live godly lives in Christ Jesus will be persecuted.

2 Timotius 2:12

Konteks

2:12 If we endure, we will also reign with him. 32 

If we deny 33  him, 34  he will also deny us.

2 Timotius 2:10

Konteks
2:10 So I endure all things for the sake of those chosen by God, 35  that they too may obtain salvation in Christ Jesus and its eternal glory. 36 

2 Timotius 4:11

Konteks
4:11 Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, because he is a great help 37  to me in ministry. 38 

2 Timotius 4:21

Konteks
4:21 Make every effort to come before winter. Greetings to you from Eubulus, Pudens, Linus, Claudia, and all the brothers and sisters. 39 

2 Timotius 2:13

Konteks

2:13 If we are unfaithful, he remains faithful, since he cannot deny himself. 40 

2 Timotius 2:20

Konteks

2:20 Now in a wealthy home 41  there are not only gold and silver vessels, but also ones made of wood and of clay, and some are for honorable use, but others for ignoble use. 42 

2 Timotius 4:4

Konteks
4:4 And they will turn away from hearing the truth, but on the other hand they will turn aside to myths. 43 

2 Timotius 1:4

Konteks
1:4 As I remember your tears, I long to see you, 44  so that I may be filled with joy.

2 Timotius 2:23

Konteks
2:23 But reject foolish and ignorant 45  controversies, because you know they breed infighting. 46 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:9]  1 tn Grk “for they will not progress any more.”

[3:9]  2 tn Grk “as theirs came to be,” referring to the foolishness of Jannes and Jambres. The referent of “theirs” (Jannes and Jambres) has been specified in the translation for clarity.

[2:2]  3 tn Grk “what you heard from me” (cf. 1:13).

[2:2]  4 tn Grk “through many witnesses.” The “through” is used here to show attendant circumstances: “accompanied by,” “in the presence of.”

[2:2]  5 tn Grk “faithful men”; but here ἀνθρώποις (anqrwpoi") is generic, referring to both men and women.

[2:2]  6 tn Or “able” (see Paul’s use of this word in regard to ministry in 2 Cor 2:16; 3:5-6).

[4:8]  7 tn Grk “all who have loved.”

[2:19]  8 sn A quotation from Num 16:5.

[2:19]  9 tn Grk “names the name of the Lord.”

[4:3]  10 tn Grk “they”; the referent (the people in that future time) has been specified in the translation for clarity.

[4:3]  11 tn Grk “in accord with.”

[4:3]  12 tn Grk “having an itching in regard to hearing,” “having itching ears.”

[2:16]  13 sn Profane chatter was apparently a characteristic of the false teachers in Ephesus (cf. 1 Tim 1:3-4; 4:7; 6:20).

[2:16]  14 tn Grk “they [who engage in it] will progress even more in ungodliness.”

[4:6]  15 tn Grk “of my departure.”

[4:15]  16 tn Grk “against whom,” as a continuation of the previous clause. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[2:5]  17 tn Grk “will not be crowned,” speaking of the wreath awarded to the victor.

[2:5]  18 sn According to the rules (Grk “lawfully, by law”) referring to the rules of competition. In the ancient world these included requirements for training as well as rules for the competition itself.

[3:8]  19 sn Jannes and Jambres were the traditional names of two of Pharaoh’s magicians who opposed Moses at the time of the Exodus.

[3:8]  20 tn Grk “disapproved concerning the faith.”

[1:18]  21 sn That day is a reference to the day when Onesiphorus (v. 16) stands before Christ to give account for his service (cf. v. 12; 1 Cor 3:13; 2 Cor 5:9-10).

[1:18]  22 tn Grk “all the ways he served in Ephesus.”

[1:18]  map For location see JP1 D2; JP2 D2; JP3 D2; JP4 D2.

[2:11]  23 sn This saying (Grk “the saying”) refers to the following citation. See 1 Tim 1:15; 3:1; 4:9; Titus 3:8 for other occurrences of this phrase.

[2:11]  24 sn The following passage has been typeset as poetry because many scholars regard this passage as poetic or hymnic. These terms are used broadly to refer to the genre of writing, not to the content. There are two broad criteria for determining if a passage is poetic or hymnic: “(a) stylistic: a certain rhythmical lilt when the passages are read aloud, the presence of parallelismus membrorum (i.e., an arrangement into couplets), the semblance of some metre, and the presence of rhetorical devices such as alliteration, chiasmus, and antithesis; and (b) linguistic: an unusual vocabulary, particularly the presence of theological terms, which is different from the surrounding context” (P. T. O’Brien, Philippians [NIGTC], 188-89). Classifying a passage as hymnic or poetic is important because understanding this genre can provide keys to interpretation. However, not all scholars agree that the above criteria are present in this passage, so the decision to typeset it as poetry should be viewed as a tentative decision about its genre.

[1:5]  25 tn Grk “recalling” (as a continuation of the preceding clause). Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[1:5]  26 tn Grk “the sincere faith in you.”

[1:5]  27 tn Or “convinced.”

[1:12]  28 tn Grk “suffer these things.”

[1:12]  29 tn Or “in whom I have believed.”

[1:12]  30 sn What has been entrusted to me (Grk “my entrustment,” meaning either (1) “what I have entrusted to him” [his life, destiny, etc.] or (2) “what he has entrusted to me” [the truth of the gospel]). The parallel with v. 14 and use of similar words in the pastorals (1 Tim 6:20; 2 Tim 2:2) argue for the latter sense.

[1:12]  31 sn That day is a reference to the day when Paul would stand before Christ to give account for his service (cf. 2 Tim 1:18; 1 Cor 3:13; 2 Cor 5:9-10).

[2:12]  32 tn Grk “died together…will live together…will reign together,” without “him” stated explicitly. But “him” is implied by the parallel ideas in Rom 6:8; 8:17 and by the reference to Christ in vv. 12b-13.

[2:12]  33 tn Or “renounce,” “disown,” “repudiate.” It is important to note that the object of Christ’s denial is “us.” The text does not contain an implied object complement (“he will deny us [x]”), which would mean that Christ was withholding something from us (for example, “The owner denied his pets water”), since the verb ἀρνέομαι (arneomai) is not one of the category of verbs that normally occurs in these constructions (see ExSyn 182-89).

[2:12]  34 tn Grk “if we renounce,” but the “him” is implied by the parallel clauses.

[2:10]  35 tn Grk “the elect.”

[2:10]  36 tn Grk “with eternal glory.”

[4:11]  37 tn Grk “useful.”

[4:11]  38 tn Or “in serving me.”

[4:21]  39 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” or “fellow Christians” as here (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelfoi] meaning “brothers and sisters” is cited).

[2:13]  40 sn If we are unfaithful…he cannot deny himself. This could be (1) a word of warning (The Lord will exact punishment; he cannot deny his holiness) or (2) a word of hope (Because of who he is, he remains faithful to us despite our lapses). The latter is more likely, since Paul consistently cites God’s faithfulness as a reassurance, not as a warning (cf. especially Rom 3:3; also 1 Cor 1:9; 10:13; 2 Cor 1:18; 1 Thess 5:24; 2 Thess 3:3).

[2:20]  41 tn Grk “a great house.”

[2:20]  42 tn Grk “for dishonor,” probably referring to vessels used for refuse or excrement.

[4:4]  43 sn These myths were legendary tales characteristic of the false teachers in Ephesus and Crete. See parallels in 1 Tim 1:4; 4:7; and Titus 1:14.

[1:4]  44 tn Grk “longing to see you, remembering your tears” (as a continuation of the preceding clause). Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[2:23]  45 tn Or “uninstructed,” “silly.”

[2:23]  46 tn Or “fights,” although this could suggest weapons and blows, whereas in the present context this is not the primary focus. Although “quarrel” is frequently used here (NAB, NIV, NRSV) it may be understood to refer to a relatively minor disagreement.



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA