2 Tesalonika 2:3-4
Konteks2:3 Let no one deceive you in any way. For that day will not arrive until the rebellion comes 1 and the man of lawlessness 2 is revealed, the son of destruction. 3 2:4 He 4 opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, and as a result he takes his seat 5 in God’s temple, displaying himself as God. 6
2 Tesalonika 2:9-10
Konteks2:9 The arrival of the lawless one 7 will be by Satan’s working with all kinds of miracles 8 and signs and false wonders, 2:10 and with every kind of evil deception directed against 9 those who are perishing, because they found no place in their hearts for the truth 10 so as to be saved.
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[2:3] 1 tn Grk “for unless the rebellion comes first.” The clause about “the day” is understood from v. 2.
[2:3] 2 tc Most
[2:3] 3 tn Or “the one destined for destruction.”
[2:4] 4 tn Grk “the one who opposes,” describing the figure in v. 3. A new sentence was started here in the translation by supplying the personal pronoun (“he”) and translating the participle ἀντικείμενος (antikeimeno") as a finite verb.
[2:4] 5 sn Allusions to Isa 14:13-14; Dan 11:36; Ezek 28:2-9 respectively.
[2:4] 6 tn Grk “that he is God.”
[2:9] 7 tn Grk “whose coming,” referring to the lawless one. Because of the length and complexity of the Greek construction, a new sentence was started here in the translation.
[2:9] 8 tn Grk “every miracle.”
[2:10] 9 tn Grk “deception for/toward.”
[2:10] 10 tn Grk “they did not accept the love of the truth.”