TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 1:12

Konteks
1:12 you are granted wisdom and discernment. 1  Furthermore I am giving you riches, wealth, and honor surpassing that of any king before or after you.” 2 

2 Tawarikh 4:11

Konteks

4:11 Huram Abi 3  made the pots, shovels, and bowls. He finished all the work on God’s temple he had been assigned by King Solomon. 4 

2 Tawarikh 6:24

Konteks

6:24 “If your people Israel are defeated by an enemy 5  because they sinned against you, then if they come back to you, renew their allegiance to you, 6  and pray for your help 7  before you in this temple,

2 Tawarikh 8:6

Konteks
8:6 and built up Baalath, all the storage cities that belonged to him, 8  and all the cities where chariots and horses were kept. 9  He built whatever he wanted in Jerusalem, 10  Lebanon, and throughout his entire kingdom. 11 

2 Tawarikh 8:14

Konteks
8:14 As his father David had decreed, Solomon 12  appointed the divisions of the priests to do their assigned tasks, the Levitical orders to lead worship and help the priests with their daily tasks, 13  and the divisions of the gatekeepers to serve at their assigned gates. 14  This was what David the man of God had ordered. 15 

2 Tawarikh 10:16

Konteks

10:16 When all Israel saw that the king refused to listen to them, the people answered the king, “We have no portion in David – no share in the son of Jesse! 16  Return to your homes, O Israel! 17  Now, look after your own dynasty, O David!” 18  So all Israel returned to their homes. 19 

2 Tawarikh 22:5

Konteks
22:5 He followed their advice and joined Ahab’s son King Joram 20  of Israel in a battle against King Hazael of Syria 21  at Ramoth Gilead in which the Syrians defeated Joram.

2 Tawarikh 26:10

Konteks
26:10 He built towers in the desert and dug many cisterns, for he owned many herds in the lowlands 22  and on the plain. He had workers in the fields and vineyards in the hills and in Carmel, 23  for he loved agriculture. 24 

2 Tawarikh 28:13

Konteks
28:13 They said to them, “Don’t bring those captives here! Are you planning on making us even more sinful and guilty before the Lord? 25  Our guilt is already great and the Lord is very angry at Israel.” 26 

2 Tawarikh 29:31

Konteks
29:31 Hezekiah said, “Now you have consecrated yourselves 27  to the Lord. Come and bring sacrifices and thank offerings 28  to the Lord’s temple.” So the assembly brought sacrifices and thank offerings, and whoever desired to do so 29  brought burnt sacrifices.

2 Tawarikh 31:2

Konteks
The People Contribute to the Temple

31:2 Hezekiah appointed the divisions of the priests and Levites to do their assigned tasks 30  – to offer burnt sacrifices and present offerings and to serve, give thanks, and offer praise in the gates of the Lord’s sanctuary. 31 

2 Tawarikh 31:5

Konteks
31:5 When the edict was issued, 32  the Israelites freely contributed 33  the initial portion of their grain, wine, olive oil, honey, and all the produce of their fields. They brought a tenth of everything, which added up to a huge amount.

2 Tawarikh 31:10

Konteks
31:10 Azariah, the head priest from the family of Zadok, said to him, “Since the contributions began arriving in the Lord’s temple, we have had plenty to eat and have a large quantity left over. For the Lord has blessed his people, and this large amount remains.”

2 Tawarikh 32:5

Konteks
32:5 Hezekiah 34  energetically rebuilt 35  every broken wall. He erected towers and an outer wall, 36  and fortified the terrace of the City of David. 37  He made many weapons and shields.

2 Tawarikh 32:15

Konteks
32:15 Now don’t let Hezekiah deceive you or mislead you like this. Don’t believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to rescue his people from my power or the power of my predecessors. So how 38  can your gods rescue 39  you from my power?’”

2 Tawarikh 32:33

Konteks
32:33 Hezekiah passed away 40  and was buried on the ascent of the tombs of the descendants of David. All the people of Judah and the residents of Jerusalem buried him with great honor. 41  His son Manasseh replaced him as king.

2 Tawarikh 36:22

Konteks
Cyrus Allows the Exiles to Go Home

36:22 In the first year of the reign of 42  King Cyrus of Persia, in fulfillment of the promise he delivered through Jeremiah, 43  the Lord moved 44  King Cyrus of Persia to issue a written decree throughout his kingdom.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:12]  1 tn Heb “wisdom and discernment are given to you.”

[1:12]  2 tn Heb “which was not so for the kings who were before you, and after you there will not be so.”

[4:11]  3 tn Heb “Huram,” but here this refers to Huram Abi (2 Chr 2:13). The complete name has been used in the translation to avoid possible confusion with King Huram of Tyre.

[4:11]  4 tn Heb “Huram finished doing all the work which he did for King Solomon [on] the house of God.”

[6:24]  5 tn Or “are struck down before an enemy.”

[6:24]  6 tn Heb “confess [or perhaps, “praise”] your name.”

[6:24]  7 tn Heb “and they pray and ask for help.”

[8:6]  8 tn Heb “Solomon.” The recurrence of the proper name is unexpected in terms of contemporary English style, so the pronoun has been used in the translation instead.

[8:6]  9 tn Heb “the cities of the chariots and the cities of the horses.”

[8:6]  10 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[8:6]  11 tn Heb “and all the desire of Solomon which he desired to build in Jerusalem and in Lebanon and in all the land of his kingdom.”

[8:14]  12 tn Heb “he”; the referent (Solomon) has been specified in the translation for clarity.

[8:14]  13 tn Heb “and the Levites, according to their posts, to praise and to serve opposite the priests according to the matter of a day in its day.”

[8:14]  14 tn Heb “and the gatekeepers by their divisions for a gate and a gate.”

[8:14]  15 tn Heb “for so [was] the command of David the man of God.”

[10:16]  16 sn The people’s point seems to be that they have no familial relationship with David that brings them any benefits or places upon them any obligations. They are being treated like outsiders.

[10:16]  17 tn Heb “each one to your tents, Israel.” The word “return” is supplied in the translation for stylistic reasons.

[10:16]  18 tn Heb “Now see your house, David.”

[10:16]  19 tn Heb “went to their tents.”

[22:5]  20 sn Jehoram and Joram are alternate spellings of the Israelite king’s name (also in vv. 6-7). The shorter form is used in these verse to avoid confusion with King Jehoram of Judah, father of Azariah.

[22:5]  21 tn Heb “Aram” (also in v. 6).

[26:10]  22 tn Heb “Shephelah.”

[26:10]  23 tn Heb “workers and vinedressers in the hills and in Carmel.” The words “he had” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[26:10]  24 tn Heb “for a lover of the ground he [was].”

[28:13]  25 tn Heb “for to the guilt of the Lord upon us you are saying to add to our sins and our guilty deeds.”

[28:13]  26 tn Heb “for great is [the] guilt to us and rage of anger is upon Israel.”

[29:31]  27 tn Heb “filled your hand.”

[29:31]  28 tn Or “tokens of thanks.”

[29:31]  29 tn Heb “and all who were willing of heart.”

[31:2]  30 tn Heb “and Hezekiah appointed the divisions of the priests and the Levites according to their divisions, each in accordance with his service for the priests and for the Levites.”

[31:2]  31 tn Heb “in the gates of the encampments of the Lord.”

[31:5]  32 tn Heb “and when the word spread out.”

[31:5]  33 tn Heb “the sons of Israel multiplied.”

[32:5]  34 tn Heb “he”; the referent (Hezekiah) has been specified in the translation for clarity.

[32:5]  35 tn Heb “strengthened himself and built.”

[32:5]  36 tn Heb “and outside the wall another one.”

[32:5]  37 sn The phrase the City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.

[32:15]  38 tn Heb “how much less.”

[32:15]  39 tn The verb is plural, suggesting that the preceding אֱלֹהֵיכֶם (’elohekhem) be translated “your gods,” rather than “your God.”

[32:33]  40 tn Heb “lay down with his fathers.”

[32:33]  41 tn Heb “and honor they did to him in his death, all Judah and the residents of Jerusalem.”

[36:22]  42 tn The words “the reign of” are supplied in the translation for clarification.

[36:22]  43 tn Heb “to complete the word of the Lord by the mouth of Jeremiah.”

[36:22]  sn Regarding the promise he delivered through Jeremiah see Jer 29:10.

[36:22]  44 tn Heb “stirred the spirit of.”



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA