TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 6:2

Konteks
6:2 David and all the men who were with him traveled 1  to 2  Baalah 3  in Judah to bring up from there the ark of God which is called by the name 4  of the Lord of hosts, who sits enthroned between the cherubim that are on it.

2 Samuel 6:1

Konteks
David Brings the Ark to Jerusalem

6:1 David again assembled 5  all the best 6  men in Israel, thirty thousand in number.

2 Samuel 13:6

Konteks

13:6 So Amnon lay down and pretended to be sick. When the king came in to see him, Amnon said to the king, “Please let my sister Tamar come in so she can make a couple of cakes in my sight. Then I will eat from her hand.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:2]  1 tn Heb “arose and went.”

[6:2]  2 tn Heb “from,” but the following context indicates they traveled to this location.

[6:2]  3 tn This is another name for Kiriath-jearim (see 1 Chr 13:6).

[6:2]  4 tc The MT has here a double reference to the name (שֵׁם שֵׁם, shem shem). Many medieval Hebrew mss in the first occurrence point the word differently and read the adverb שָׁם (sham, “there”). This is also the understanding of the Syriac Peshitta (Syr., taman). While this yields an acceptable understanding to the text, it is more likely that the MT dittographic here. The present translation therefore reads שֵׁם only once.

[6:1]  5 tn The translation understands the verb to be a defective spelling of וַיְּאֱסֹף (vayyÿesof) due to quiescence of the letter א (alef). The root therefore is אסף (’sf, “to gather”). The Masoretes, however, pointed the verb as וַיֹּסֶף (vayyosef), understanding it to be a form of יָסַף (yasaf, “to add”). This does not fit the context, which calls for a verb of gathering.

[6:1]  6 tn Or “chosen.”



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA