TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 14:25

Konteks
14:25 He restored the border of Israel from Lebo Hamath in the north to the sea of the Arabah in the south, 1  in accordance with the word of the Lord God of Israel announced through 2  his servant Jonah son of Amittai, the prophet from Gath Hepher.

Matius 12:39

Konteks
12:39 But he answered them, 3  “An evil and adulterous generation asks for a sign, but no sign will be given to it except the sign of the prophet Jonah.

Matius 16:4

Konteks
16:4 A wicked and adulterous generation asks for a sign, but no sign will be given to it except the sign of Jonah.” Then 4  he left them and went away.

Lukas 11:29-30

Konteks
The Sign of Jonah

11:29 As 5  the crowds were increasing, Jesus 6  began to say, “This generation is a wicked generation; it looks for a sign, 7  but no sign will be given to it except the sign of Jonah. 8  11:30 For just as Jonah became a sign to the people of Nineveh, 9  so the Son of Man will be a sign 10  to this generation. 11 

Lukas 11:32

Konteks
11:32 The people 12  of Nineveh will stand up at the judgment with this generation and condemn it, because they repented when Jonah preached to them 13  – and now, 14  something greater than Jonah is here!

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:25]  1 tn The phrases “in the north” and “in the south” are added in the translation for clarification.

[14:25]  2 tn Heb “which he spoke by the hand of.”

[12:39]  3 tn Grk “But answering, he said to them.” This construction is somewhat redundant in English and has been simplified in the translation.

[16:4]  4 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[11:29]  5 tn Here δέ (de) has not been translated.

[11:29]  6 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[11:29]  7 sn The mention of a sign alludes back to Luke 11:16. Given what Jesus had done, nothing would be good enough. This leads to the rebuke that follows.

[11:29]  8 sn As the following comparisons to Solomon and Jonah show, in the present context the sign of Jonah is not an allusion to Jonah being three days in the belly of the fish, but to Jesus’ teaching about wisdom and repentance.

[11:30]  9 tn Grk “to the Ninevites.” What the Ninevites experienced was Jonah’s message (Jonah 3:4, 10; 4:1).

[11:30]  10 tn The repetition of the words “a sign” are not in the Greek text, but are implied and are supplied here for clarity.

[11:30]  11 tc Only the Western ms D and a few Itala mss add here a long reference to Jonah being in the belly of the fish for three days and nights and the Son of Man being three days in the earth, apparently harmonizing the text to the parallel in Matt 12:40.

[11:32]  12 tn See the note on the word “people” in v. 31.

[11:32]  13 tn Grk “at the preaching of Jonah.”

[11:32]  sn The phrase repented when Jonah preached to them confirms that in this context the sign of Jonah (v. 30) is his message.

[11:32]  14 tn Grk “behold.”



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA