TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Korintus 5:12

Konteks
5:12 We are not trying to commend 1  ourselves to you again, but are giving you an opportunity to be proud of us, 2  so that you may be able to answer those who take pride 3  in outward appearance 4  and not in what is in the heart.

2 Korintus 11:4

Konteks
11:4 For if someone comes and proclaims 5  another Jesus different from the one we proclaimed, 6  or if you receive a different spirit than the one you received, 7  or a different gospel than the one you accepted, 8  you put up with it well enough! 9 

2 Korintus 11:18

Konteks
11:18 Since many 10  are boasting according to human standards, 11  I too will boast.

2 Korintus 11:23

Konteks
11:23 Are they servants of Christ? (I am talking like I am out of my mind!) I am even more so: with much greater labors, with far more imprisonments, with more severe beatings, facing death many times.

2 Korintus 12:11

Konteks
The Signs of an Apostle

12:11 I have become a fool. You yourselves forced me to do it, for I should have been commended by you. For I lack nothing in comparison 12  to those “super-apostles,” even though I am nothing.

2 Korintus 13:3

Konteks
13:3 since you are demanding proof that Christ is speaking through me. He 13  is not weak toward you but is powerful among you.

2 Korintus 13:1

Konteks
Paul’s Third Visit to Corinth

13:1 This is the third time I am coming to visit 14  you. By the testimony 15  of two or three witnesses every matter will be established. 16 

Kolose 1:1

Konteks
Salutation

1:1 From Paul, 17  an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother,

Galatia 1:11-13

Konteks
Paul’s Vindication of His Apostleship

1:11 Now 18  I want you to know, brothers and sisters, 19  that the gospel I preached is not of human origin. 20  1:12 For I did not receive it or learn it from any human source; 21  instead I received it 22  by a revelation of Jesus Christ. 23 

1:13 For you have heard of my former way of life 24  in Judaism, how I was savagely persecuting the church of God and trying to destroy it.

Galatia 2:5-9

Konteks
2:5 But 25  we did not surrender to them 26  even for a moment, 27  in order that the truth of the gospel would remain with you. 28 

2:6 But from those who were influential 29  (whatever they were makes no difference to me; God shows no favoritism between people 30 ) – those influential leaders 31  added 32  nothing to my message. 33  2:7 On the contrary, when they saw 34  that I was entrusted with the gospel to the uncircumcised 35  just as Peter was to the circumcised 36  2:8 (for he who empowered 37  Peter for his apostleship 38  to the circumcised 39  also empowered me for my apostleship to the Gentiles) 40  2:9 and when James, Cephas, 41  and John, who had a reputation as 42  pillars, 43  recognized 44  the grace that had been given to me, they gave to Barnabas and me 45  the right hand of fellowship, agreeing 46  that we would go to the Gentiles and they to the circumcised. 47 

Galatia 2:1

Konteks
Confirmation from the Jerusalem Apostles

2:1 Then after fourteen years I went up to Jerusalem 48  again with Barnabas, taking Titus along too.

Yohanes 4:6

Konteks
4:6 Jacob’s well was there, so Jesus, since he was tired from the journey, sat right down beside 49  the well. It was about noon. 50 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:12]  1 tn The present tense of συνιστάνομεν (sunistanomen) has been translated as a conative present.

[5:12]  2 tn Or “to boast about us.”

[5:12]  3 tn Or “who boast.”

[5:12]  4 tn Or “in what is seen.”

[11:4]  5 tn Or “preaches.”

[11:4]  6 tn Grk “another Jesus whom we have not proclaimed.”

[11:4]  7 tn Grk “a different spirit which you did not receive.”

[11:4]  8 tn Grk “a different gospel which you did not accept.”

[11:4]  9 tn Or “you endure it very well.”

[11:18]  10 sn Many is a reference to Paul’s opponents.

[11:18]  11 tn Grk “according to the flesh.”

[12:11]  12 tn Or “I am in no way inferior.”

[13:3]  13 tn Grk “who.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[13:1]  14 tn The word “visit” is not in the Greek text, but is implied.

[13:1]  15 tn Grk “By the mouth.”

[13:1]  16 sn A quotation from Deut 19:15 (also quoted in Matt 18:16; 1 Tim 5:19).

[1:1]  17 tn Grk “Paul.” The word “from” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.

[1:11]  18 tc ‡ The conjunction δέ (de) is found in Ì46 א*,2 A D1 Ψ 1739 1881 Ï sy bo, while γάρ (gar) is the conjunction of choice in א1 B D*,c F G 33 pc lat sa. There are thus good representatives on each side. Scribes generally tended to prefer γάρ in such instances, most likely because it was more forceful and explicit. γάρ is thus seen as a motivated reading. For this reason, δέ is preferred.

[1:11]  19 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” or “fellow Christians” as here (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelfoi] meaning “brothers and sisters” is cited).

[1:11]  20 tn Grk “is not according to man.”

[1:12]  21 tn Or “I did not receive it from a human source, nor was I taught it.”

[1:12]  22 tn The words “I received it” are not in the Greek text but are implied.

[1:12]  23 tn It is difficult to determine what kind of genitive ᾿Ιησοῦ Χριστοῦ (Ihsou Cristou) is. If it is a subjective genitive, the meaning is “a revelation from Jesus Christ” but if objective genitive, it is “a revelation about Jesus Christ.” Most likely this is objective since the explanation in vv. 15-16 mentions God revealing the Son to Paul so that he might preach, although the idea of a direct revelation to Paul at some point cannot be ruled out.

[1:13]  24 tn Or “lifestyle,” “behavior.”

[2:5]  25 tn Grk “slaves, nor did we…” Because of the length and complexity of the Greek sentence, οὐδέ (oude) was translated as “But…even” and a new sentence started in the translation at the beginning of v. 5.

[2:5]  26 tn Or “we did not cave in to their demands.”

[2:5]  27 tn Grk “even for an hour” (an idiom for a very short period of time).

[2:5]  28 sn In order that the truth of the gospel would remain with you. Paul evidently viewed the demands of the so-called “false brothers” as a departure from the truth contained in the gospel he preached. This was a very serious charge (see Gal 1:8).

[2:6]  29 tn Or “influential leaders.” BDAG 255 s.v. δοκέω 2.a.β has “the influential men Gal 2:2, 6b. A fuller expr. w. the same mng., w. inf. added…vss. 6a, 9.” This refers to the leadership of the Jerusalem church.

[2:6]  30 tn Grk “God does not receive the face of man,” an idiom for showing favoritism or partiality (BDAG 887-88 s.v. πρόσωπον 1.b.α; L&N 88.238).

[2:6]  31 tn Or “influential people”; here “leaders” was used rather than “people” for stylistic reasons, to avoid redundancy with the word “people” in the previous parenthetical remark. See also the note on the word “influential” at the beginning of this verse.

[2:6]  32 tn Or “contributed.” This is the same word translated “go to ask advice from” in 1:16, but it has a different meaning here; see L&N 59.72.

[2:6]  33 tn Or “added nothing to my authority.” Grk “added nothing to me,” with what was added (“message,” etc.) implied.

[2:7]  34 tn The participle ἰδόντες (idontes) has been taken temporally to retain the structure of the passage. Many modern translations, because of the length of the sentence here, translate this participle as a finite verb and break the Greek sentences into several English sentences (NIV, for example, begins new sentences at the beginning of both vv. 8 and 9).

[2:7]  35 tn Grk “to the uncircumcision,” that is, to the Gentiles.

[2:7]  36 tn Grk “to the circumcision,” a collective reference to the Jewish people.

[2:8]  37 tn Or “worked through”; the same word is also used in relation to Paul later in this verse.

[2:8]  38 tn Or “his ministry as an apostle.”

[2:8]  39 tn Grk “to the circumcision,” i.e., the Jewish people.

[2:8]  40 tn Grk “also empowered me to the Gentiles.”

[2:9]  41 sn Cephas. This individual is generally identified with the Apostle Peter (L&N 93.211).

[2:9]  42 tn Or “who were influential as,” or “who were reputed to be.” See also the note on the word “influential” in 2:6.

[2:9]  43 sn Pillars is figurative here for those like James, Peter, and John who were leaders in the Jerusalem church.

[2:9]  44 tn The participle γνόντες (gnontes) has been taken temporally. It is structurally parallel to the participle translated “when they saw” in v. 7.

[2:9]  45 tn Grk “me and Barnabas.”

[2:9]  46 tn Grk “so,” with the ἵνα (Jina) indicating the result of the “pillars” extending the “right hand of fellowship,” but the translation “they gave…the right hand of fellowship so that we would go” could be misunderstood as purpose here. The implication of the scene is that an agreement, outlined at the end of v. 10, was reached between Paul and Barnabas on the one hand and the “pillars” of the Jerusalem church on the other.

[2:9]  47 tn Grk “to the circumcision,” a collective reference to the Jewish people.

[2:1]  48 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[4:6]  49 tn Grk “on (ἐπί, epi) the well.” There may have been a low stone rim encircling the well, or the reading of Ì66 (“on the ground”) may be correct.

[4:6]  50 tn Grk “the sixth hour.”

[4:6]  sn It was about noon. The suggestion has been made by some that time should be reckoned from midnight rather than sunrise. This would make the time 6 a.m. rather than noon. That would fit in this passage but not in John 19:14 which places the time when Jesus is condemned to be crucified at “the sixth hour.”



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA