2 Tawarikh 12:1-9
Konteks[12:1] 1 Full Life : SELURUH ISRAEL.
Nas : 2Taw 12:1
Di sini penulis memakai istilah "seluruh Israel" bagi kerajaan selatan (yaitu, Yehuda) saja (bd. ayat 2Taw 12:4). Di saat yang lain "seluruh Israel" mengacu kepada kerajaan utara (2Taw 10:16) atau kedua kerajaan ini (2Taw 9:30). Oleh karena itu, maknanya harus ditentukan dari konteks.
[12:5] 2 Full Life : KAMU TELAH MENINGGALKAN AKU, OLEH SEBAB ITU.
Nas : 2Taw 12:5
Penulis Tawarikh sering kali menekankan bahwa berkat-berkat Allah mengikuti ketaatan (2Taw 11:17) sedangkan hukuman mengikuti ketidaktaatan (2Taw 12:1-6). Ketika raja Rehabeam berubah setia, Allah berhenti melindunginya dari musuh-musuhnya (ayat 2Taw 12:5). Kita tidak dapat mengharapkan Allah melindungi kita dari berbagai bahaya kehidupan atau serangan Iblis jikalau kita tidak setia kepada-Nya dan kehendak-Nya. Kuasa perlindungan Allah sampai kepada kita hanya melalui iman yang hidup pada Kristus
(lihat cat. --> Rom 8:28;
lihat cat. --> 1Pet 1:5).
[atau ref. Rom 8:28; 1Pet 1:5]
"Tuhan beserta dengan kamu apabila kamu beserta dengan Dia" (2Taw 15:2).
[12:7] 3 Full Life : MEREKA TELAH MERENDAHKAN DIRI.
Nas : 2Taw 12:7
Jikalau kita telah berbuat dosa dan dihukum karenanya, kita harus merendahkan diri di hadapan Allah dan mengaku bahwa hukuman-Nya itu adil (ayat 2Taw 12:6; bd.
lihat cat. --> 2Taw 7:14).
[atau ref. 2Taw 7:14]
Tuhan akan mengampuni dosa-dosa kita dan memulihkan kita kepada kasih karunia dan perkenan-Nya, dan Dia bahkan mungkin mengurangi hukuman yang harus kita derita.