TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Timotius 5:2

Konteks
5:2 older women as mothers, and younger women as sisters – with complete purity.

1 Timotius 4:7

Konteks
4:7 But reject those myths 1  fit only for the godless and gullible, 2  and train yourself for godliness.

1 Timotius 5:1

Konteks
Instructions about Specific Groups

5:1 Do not address an older man harshly 3  but appeal to him as a father. Speak to younger men as brothers, 4 

1 Timotius 4:14

Konteks
4:14 Do not neglect the spiritual gift you have, 5  given to you and confirmed by prophetic words 6  when the elders laid hands on you. 7 

1 Timotius 5:17

Konteks

5:17 Elders who provide effective leadership 8  must be counted worthy 9  of double honor, 10  especially those who work hard in speaking 11  and teaching.

1 Timotius 5:19

Konteks
5:19 Do not accept an accusation against an elder unless it can be confirmed by two or three witnesses. 12 

1 Timotius 5:4

Konteks
5:4 But if a widow has children or grandchildren, they should first learn to fulfill their duty 13  toward their own household and so repay their parents what is owed them. 14  For this is what pleases God. 15 

1 Timotius 3:1-2

Konteks
Qualifications for Overseers and Deacons

3:1 This saying 16  is trustworthy: “If someone aspires to the office of overseer, 17  he desires a good work.” 3:2 The overseer 18  then must be above reproach, the husband of one wife, 19  temperate, self-controlled, respectable, hospitable, an able teacher,

1 Timotius 5:22

Konteks
5:22 Do not lay hands on anyone 20  hastily and so identify with the sins of others. 21  Keep yourself pure.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:7]  1 sn Those myths refer to legendary tales characteristic of the false teachers in Ephesus and Crete. See parallels in 1 Tim 1:4; 2 Tim 4:4; and Titus 1:14.

[4:7]  2 tn Grk “the godless and old-wifely myths.”

[5:1]  3 tn Or “Do not speak harshly to an older man.”

[5:1]  4 tn No verb “speak” is stated in this clause, but it continues the sense of the preceding.

[4:14]  5 tn Grk “in you.”

[4:14]  6 tn Grk “which was given to you through prophecy.” Here as in 2:15 the preposition “through” denotes not “means” but accompanying circumstances: “accompanied by prophecy.”

[4:14]  sn These prophetic words perhaps spoke of what God would do through Timothy in his ministry (cf. 1 Tim 1:18).

[4:14]  7 tn Grk “with the imposition of the hands of the presbytery” (i.e., the council of elders).

[5:17]  8 tn Grk “who lead well.”

[5:17]  9 tn Or “deserving.”

[5:17]  10 tn Like the similar use of “honor” in v. 3, this phrase
denotes both respect and remuneration: “honor plus honorarium.”

[5:17]  11 tn Or “in preaching”; Grk “in word.”

[5:19]  12 sn An allusion to Deut 17:6, 19:15.

[5:4]  13 tn Or “to practice their religion.”

[5:4]  14 tn Or “and so make some repayment to their parents”; Grk “and to give back recompense to their parents.”

[5:4]  15 tn Grk “for this is pleasing in the sight of God.”

[3:1]  16 tn Grk “the saying,” referring to the following citation (see 1 Tim 1:15; 4:9; 2 Tim 2:11; Titus 3:8 for other occurrences of this phrase).

[3:1]  17 tn Grk “aspires to oversight.”

[3:2]  18 tn Or “bishop.”

[3:2]  sn Although some see the article with overseer as indicating a single leader at the top of the ecclesiastical structure (thus taking the article as monadic), this is hardly necessary. It is naturally taken generically (referring to the class of leaders known as overseers) and, in fact, finds precedent in 2:11-12 (“a woman,” “a man”), 2:15 (“she”). Paul almost casually changes between singular and plural in both chapters.

[3:2]  19 tn Or “a man married only once,” “devoted solely to his wife” (see 1 Tim 3:12; 5:9; Titus 1:6). The meaning of this phrase is disputed. It is frequently understood to refer to the marital status of the church leader, excluding from leadership those who are (1) unmarried, (2) polygamous, (3) divorced, or (4) remarried after being widowed. A different interpretation is reflected in the NEB’s translation “faithful to his one wife.”

[5:22]  20 tn In context “laying hands on anyone” refers to ordination or official installation of someone as an elder.

[5:22]  21 tn Grk “and do not share in the sins of others.”



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA