UNTUK APAKAH [Sebagai Frasa]

Jumlah dalam TB : 9 dalam 9 ayat
(dalam OT: 3 dalam 3 ayat)
(dalam NT: 6 dalam 6 ayat)
Keluarga Kata untuk frasa "untuk apakah" dalam TB (12/13) : untuk apa (6x/0x); Untuk apakah (3x/6x); untuk apapun (3x/0x); Untuk apa (0x/7x);
Hebrew : <04100> 2x; <08478 04100> 1x;
Greek : <5101> 6x;
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

IBRANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<04100> 3 (dari 745)
hm mah or hm mah or m ma or m ma also hm meh
Definisi : --interr pron, indef pron (interr pronoun, indefinite pronoun)-- interr pron 1) apa, bagaimana, jenis apa 1a) (interogatif) 1a1) apa? 1a2) jenis apa 1a3) apa? (retoris) 1a4) apapun, apa saja, apa 1b) (kata keterangan) 1b1) bagaimana, bagaimana sekarang 1b2) mengapa 1b3) bagaimana! (seruan) 1c) (dengan prep) 1c1) di mana?, dengan cara apa?, dengan apa?, dengan sarana apa? 1c2) karena apa? 1c3) yang serupa dengan apa? 1c3a) seberapa banyak?, berapa banyak?, seberapa sering? 1c3b) untuk berapa lama? 1c4) untuk alasan apa?, mengapa?, untuk tujuan apa? 1c5) sampai kapan?, seberapa lama?, atas apa?, mengapa? indef pron 2) apa pun, segala sesuatu, apa yang mungkin
Dalam TB :
<08478> 1 (dari 504)
txt tachath
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) bagian bawah, di bawah, sebagai ganti, sebagai, demi, untuk kepentingan, datar, kepada, di mana, sedangkan n m 1a) bagian bawah adv accus 1b) di bawah prep 1c) di bawah, di bawah 1c1) di kaki (idiom) 1c2) manis, penundukan, wanita, yang dibebani atau tertekan (fig) 1c3) tentang penundukan atau penaklukan 1d) apa yang ada di bawah satu, tempat di mana seseorang berdiri 1d1) di tempat seseorang, tempat di mana seseorang berdiri (idiom dengan kata ganti refleksif) 1d2) sebagai ganti, sebagai pengganti (dalam arti yang dialihkan) 1d3) sebagai ganti, sebagai imbalan atau balasan untuk (dari hal-hal yang saling dipertukarkan) conj 1e) sebagai ganti, sebagai pengganti itu 1f) sebagai imbalan untuk itu, karena itu dalam gabungan 1g) dalam, di bawah, ke tempat (setelah kata kerja gerakan) 1h) dari bawah, dari di bawah, dari tangan, dari tempatnya, di bawah, di bawah
Dalam TB :
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

YUNANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<5101> 6 (dari 550)
tiv tis
Definisi : --pron (pronoun)-- 1) siapa, yang, apa
Dalam TB :
Sembunyikan

Konkordansi PL [Sebagai Frasa]

hm <04100> Kej 21:29 ... Abimelekh kepada Abraham: " Untuk apakah ketujuh anak domba yang ...
hml <04100> Bil 11:20 ... hadapan-Nya dengan berkata: Untuk apakah kita keluar dari Mesir?"
hm txt <08478 04100> Yer 5:19 ... kamu nanti bertanya-tanya: Untuk apakah TUHAN, Allah kita, melakukan ...
Sembunyikan

Konkordansi PB [Sebagai Frasa]

ti <5101> Mat 11:7 ... banyak itu tentang Yohanes: " Untuk apakah kamu pergi ke padang gurun? ...
ti <5101> Mat 11:8 Atau untuk apakah kamu pergi? Melihat orang ...
ti <5101> Mat 11:9 Jadi untuk apakah kamu pergi? Melihat nabi? ...
ti <5101> Luk 7:24 ... banyak itu tentang Yohanes: " Untuk apakah kamu pergi ke padang gurun? ...
ti <5101> Luk 7:25 Atau untuk apakah kamu pergi? Melihat orang ...
ti <5101> Luk 7:26 Jadi untuk apakah kamu pergi? Melihat nabi? ...


TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA