Ekspositori
MASANYA
Jumlah dalam TB : 8 dalam 8 ayat
(dalam OT: 7 dalam 7 ayat) (dalam NT: 1 dalam 1 ayat) |
Keluarga Kata untuk kata "masanya" dalam TB (297/50) :
dimasak (6x/0x);
kaumasak (3x/0x);
masa (150x/39x);
masa-masa (1x/2x);
Masai (1x/0x);
masak (13x/3x);
masak-masak (1x/0x);
Masakan (103x/0x);
masakanku (1x/0x);
masaklah (4x/0x);
masalah-masalah (1x/0x);
masanya (7x/1x);
memasaknya (4x/0x);
semasa (2x/0x);
masakan (0x/5x);
|
Greek :
<2250> 1x;
|
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan
IBRANI
Strong# / Frek. | Definisi & Terjemahan |
---|---|
<06256> 4 (dari 294)
te `eth
|
Definisi : --n f (noun feminime)-- 1) waktu
1a) waktu (dari suatu kejadian)
1b) waktu (biasanya)
1c) pengalaman, keberuntungan
1d) kejadian, kesempatan
![]() |
<03117> 2 (dari 2305)
Mwy yowm
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) hari, waktu, tahun
1a) hari (berlawanan dengan malam)
1b) hari (periode 24 jam)
1b1) seperti yang didefinisikan oleh malam dan pagi dalam Kejadian 1
1b2) sebagai pembagian waktu
1b2a) hari kerja, perjalanan sehari
1c) hari, masa hidup (jamak)
1d) waktu, periode (umum)
1e) tahun
1f) referensi temporal
1f1) hari ini
1f2) kemarin
1f3) besok
![]() |
<02165> 1 (dari 4)
Nmz z@man
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) waktu yang ditentukan, waktu yang ditetapkan, waktu
![]() |
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan
YUNANI
Strong# / Frek. | Definisi & Terjemahan |
---|---|
<2250> 1 (dari 388)
hmera hemera
|
Definisi : --n f
(noun feminime)-- 1) hari, digunakan untuk hari alami, atau interval antara
matahari terbit dan terbenam, sebagai perbedaan dan
kontras dengan malam
1a) di siang hari
1b) secara metaforis, "hari" dianggap sebagai waktu untuk
menjauhkan diri dari
kenikmatan, keburukan, kejahatan, karena tindakan semacam itu
dilakukan di malam hari dan dalam kegelapan
2) hari sipil, atau ruang waktu dua puluh empat jam (termasuk
malam)
2a) Penggunaan istilah ini di Timur berbeda dari penggunaan kita di Barat. Setiap
bagian dari sebuah hari dihitung sebagai satu hari penuh, sehingga ungkapan
"tiga hari dan tiga malam" tidak berarti secara harfiah tiga
hari penuh, tetapi setidaknya satu hari penuh ditambah bagian dari dua
hari lainnya.
3) hari terakhir dari zaman sekarang ini, hari di mana Kristus akan
kembali dari surga, membangkitkan yang mati, mengadakan penghakiman terakhir,
dan menyempurnakan kerajaannya
4) digunakan untuk waktu secara umum, yaitu, hari-hari dalam hidupnya.
![]() |
Sembunyikan
Konkordansi PL
Mteb | <06256> | Im 26:4 | ... akan memberi kamu hujan pada | masanya | , sehingga tanah itu memberi ... |
wteb | <06256> | Ul 11:14 | ... hujan untuk tanahmu pada | masanya | , hujan awal dan hujan akhir, ... |
wteb | <06256> | Ul 28:12 | ... hujan bagi tanahmu pada | masanya | dan memberkati segala ... |
wmwy | <03117> | Ayb 15:32 | Sebelum genap | masanya | , ajalnya akan sampai; dan ... |
Nmz | <02165> | Pkh 3:1 | Untuk segala sesuatu ada | masanya | , untuk apapun di bawah langit ... |
wteb | <06256> | Hos 2:9 | ... kembali gandum-Ku pada | masanya | dan anggur-Ku pada musimnya, ... |
Mymy | <03117> | Am 4:2 | ... sesungguhnya, akan datang | masanya | bagimu, bahwa kamu diangkat ... |
Sembunyikan