DENGAN SIAPAKAH [Sebagai Frasa]

Jumlah dalam TB : 2 dalam 2 ayat
(dalam OT: 1 dalam 1 ayat)
(dalam NT: 1 dalam 1 ayat)
Keluarga Kata untuk frasa "dengan siapakah" dalam TB (7/4) : dengan siapa (4x/2x); dengan siapakah (1x/1x); dengan siapapun (2x/1x);
Hebrew : <0413 04310> 1x;
Greek : <5101> 1x;
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

IBRANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<0413> 1 (dari 5502)
la 'el (but only used in the shortened constructive form la 'el
Definisi : --prep (preposition)-- 1) ke, menuju, kepada (gerakan) 2) ke dalam (batas yang sebenarnya dimasuki) 2a) di antara 3) menuju (arah, tidak selalu gerakan fisik) 4) terhadap (gerakan atau arah yang bersifat hostile) 5) selain, kepada 6) mengenai, sehubungan dengan, berkaitan dengan, akibat 7) menurut (aturan atau standar) 8) di, oleh, terhadap (kehadiran seseorang) 9) di antara, di dalam, ke dalam, kepada (gagasan gerakan menuju)
Dalam TB :
<04310> 1 (dari 422)
ym miy
Definisi : --interr pron (interrogative pronoun)-- 1) siapa?, punya siapa?, siapa yang?, apakah itu, siapa pun, siapapun
Dalam TB :
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

YUNANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<5101> 1 (dari 550)
tiv tis
Definisi : --pron (pronoun)-- 1) siapa, yang, apa
Dalam TB :
Sembunyikan

Konkordansi PL [Sebagai Frasa]

ym la <0413 04310> Yeh 31:18 Maka dengan siapakah engkau dapat disamakan di ...
Sembunyikan

Konkordansi PB [Sebagai Frasa]

tina <5101> Yoh 8:53 ... Nabi-nabipun telah mati; dengan siapakah Engkau samakan diri-Mu?"


TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA