SAMPAIKAN KEPADA [Sebagai Frasa]

Jumlah dalam TB : 3 dalam 3 ayat
(dalam OT: 1 dalam 1 ayat)
(dalam NT: 2 dalam 2 ayat)
Keluarga Kata untuk frasa "sampaikan kepada" dalam TB (182/64) : disampaikan kepada (7x/7x); disampaikan kepadaku (1x/0x); disampaikan kepadanya (1x/0x); disampaikan-Nya kepadamu (2x/0x); disampaikanlah kepadanya (1x/0x); disampaikannya kepada (1x/0x); disampaikannyalah kepada (1x/0x); kausampaikan kepada (1x/0x); kusampaikan kepada (4x/0x); kusampaikan kepadamu (26x/1x); kusampaikan pada (1x/0x); sampai kepada (88x/34x); sampai kepada-Ku (4x/0x); sampai kepada-Mu (1x/0x); sampai kepadaku (2x/0x); sampai kepadamu (1x/0x); sampai kepadanya (2x/0x); Sampai pada (30x/0x); Sampai-sampai pada (1x/0x); sampaikan kepada (1x/2x); sampaikan kepadaku (2x/0x); sampaikanlah kepada (1x/1x); sampaikanlah kepadanya (1x/0x); sampailah kepadanya (1x/0x); sesampainya kepada (1x/0x); disampaikan-Nya kepada (0x/1x); Kusampaikan kepada (0x/1x); sampai pada (0x/16x); sampaikan kepada-Ku (0x/1x);
Hebrew : <01696 0413> 1x;
Greek : <312 5213> 1x; <5207> 1x;
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

IBRANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<01696> 1 (dari 1144)
rbd dabar
Definisi : --v (verb)-- 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Dalam TB : berbicara 185, berfirman 127, berkata 87, difirmankan 45, mengatakan 43, mengatakannya 34, mengucapkan 34, dikatakan 33, Katakanlah 28, Berbicaralah 27, diucapkan 23, berfirmanlah 22, dijanjikan-Nya 19, diucapkan-Nya 18, katakanlah 18, kaukatakan 17, berbicaralah 16, Kufirmankan 16, berkatalah 14, berkata-kata 14, menyampaikan 14, kukatakan 11, katakan 11, difirmankan-Nya 11, dijanjikan 10, Berfirmanlah 10, disampaikan 8, Kaufirmankan 7, dikatakannya 7, Berkatalah 7, bercakap-cakap 6, membicarakan 6, bicara 5, menjatuhkan 5, firman 5, Kauucapkan 4, diancamkan-Nya 4, sampaikanlah 4, Kaujanjikan 4, Kujanjikan 4, mengatai 4, menjanjikan 4, Kukatakan 4, perkataan 4, membohongi 3, menenangkan 3, katanya 3, katamu 3, mengajak 3, menggenapi 2, disebutkan 2, disampaikan-Nya 2, firman-Nya 2, kata-kata 2, ucapkan 2, mengancamkan 2, mengata-ngatai 2, dikatakan-Nya 2, diceritakan 2, Kuancamkan 2, terus-menerus 2, terus-menerus mengucapkannya 2, Kusebutkan 2, pandai bicara 2, bicarakan 2, menyuruh 2, meramalkan 2, mengucapkannya 2, dikatakannyalah 2, membual 2, membujuk 2, memberitakan 2, menegor 2, membicarakannya 2, memberitahukan 2, menaklukkan 2, merancangkan 1, mencaci maki 1, nyanyikanlah 1, berdusta 1, berbohong 1, bercakap 1, pendusta-pendusta 1, pemberitahuannya 1, bersepakat 1, bertitah 1, memikirkan 1, memfitnah 1, bicaraku 1, bertengkar 1, bertanyalah 1, perkataannya 1, bersuara 1, bertanya 1, bersajak 1, benar 1, menceriterakannya 1, terkatakan 1, tenangkanlah 1, sebut 1, Katakan 1, Kata 1, ucapanmu 1, ucapan-ucapan 1, Ceritakan 1, menceritakannya 1, sampaikan 1, Sampaikanlah 1, Silakan 1, ambillah 1, bicaralah 1, Perkataan 1, menceritakan 1, ramah 1, putusan-Mu 1, Kusampaikan 1, permintaannya 1, diberitakannyalah 1, jawabnya 1, kata 1, memberi putusan 1, memberi keputusan 1, jawab 1, janjikan 1, menetapkan 1, diucapkannya 1, mengejek 1, membela 1, membayarkan 1, kuperdengarkan 1, kusampaikan 1, membantah 1, membawa 1, menetapkan untuk menimpakan 1, kubicarakan 1, kauanjurkan 1, mengabarkan 1, kausampaikan 1, menggubah 1, ditetapkan 1, menjawab 1, menguraikan 1, mengungkapkan 1, menerima 1, menyampaikannya 1, dibicarakan 1, menyapanya 1, diberi 1, membawa pesan 1, menghilang 1, menentukan 1, menghardik 1, membinasakan 1, disampaikanlah 1, disampaikannya 1, dipinang 1, diperingatkan 1, dimaksudkan 1, dimintanya 1, dipercakapkannyalah 1, diancamkan 1
<0413> 1 (dari 5502)
la 'el (but only used in the shortened constructive form la 'el
Definisi : --prep (preposition)-- 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Dalam TB : kepada 2115, ke 730, kepadanya 320, kepadaku 298, kepadamu 184, di 113, menghadap 79, ke dalam 79, dengan 70, terhadap 51, mendapatkan 46, kepada-Ku 44, melawan 40, pada 40, kepada-Mu 39, untuk 31, atas 29, tentang 29, di atas 25, kepada-Nya 24, dalam 23, mengenai 22, dekat 21, menyerang 19, ke atas 17, dari 16, menghampiri 14, karena 13, ke arah 12, menimpa 11, menuju 10, di dalam 10, bagi 10, di hadapan 9, lawanmu 8, Kepada-Mu 7, mendatangi 7, sampai 7, sama 7, kepada-Mulah 7, oleh 7, akan 6, di depan 6, Kepada 5, memasuki 5, menghadapi 5, ke mari 4, Pada 4, menjadi 4, Ke 4, berhadapan muka 4, di antara 4, Di 4, di bawah 4, mendekati 4, demi 4, di dalamnya 3, di dekat 3, beserta 3, berpandang-pandangan 3, menentang 3, ke hadapan 3, menurut 3, ke mana 3, berhadapan 3, menemui 3, menjadi lawanmu 3, dari antara 2, di tengah 2, di sisi 2, lurus 2, kuperhatikan 2, ikutlah 2, ke dekat 2, dari pada 2, lawan 2, dari padanya 2, mendengarkan 2, padamu 2, oleh karena 2, Untuk 2, menghiraukan 2, perihal 2, perkataan 2, Dengan 2, sepanjang 2, satu 2, mengancam 2, menjelang 2, memperhatikannya 2, membelakangi 2, membawa 2, Kauperhatikan 1, bertepuk tangan 1, dari dekatnya 1, di antaramu 1, Kepada-Nya 1, Karena 1, Dalam 1, Berhadap-hadapan 1, di hadapannya 1, di hadapan-Nya 1, bujukannya 1, Hampirilah 1, Hadapilah 1, Mengenai 1, Menurut 1, dari padaku 1, bagi-Mu 1, atasmu 1, bagiku 1, bagimu 1, berbatasan dengan 1, berbatasan 1, apabila 1, Untukmu 1, Tentang 1, Sebab 1, bersama-sama 1, Terhadap 1, bersama 1, denganmu 1, dan 1, di pinggir 1, kepada-Kulah 1, menjamah 1, menjadi satu 1, menjawabnya 1, menjumpai 1, menyerbu 1, menyelamatkan 1, menjadi milik 1, menjadi lawan 1, mengerumuni 1, mengepung 1, menghadap ke 1, menghampirinya 1, menginginkan 1, mengikuti 1, menyinggung 1, pada-Mu 1, terdapat 1, sesuai 1, tertimpa 1, terus ke 1, waktu-waktu tertentu 1, untukmu 1, serta 1, sampai ke 1, pada-Nya 1, pada-Mulah 1, padaku 1, padanyalah 1, saling 1, perbatasan 1, mengepalai 1, mengejar 1, ke depan 1, ke arah barat 1, ke manapun 1, ke samping 1, keduanya 1, ke sampingnya 1, kauhampiri 1, hampirilah 1, di tepi 1, di tengah-tengah 1, didatangkan kepada 1, dihampirinyalah 1, hampiri 1, diikuti 1, keluar 1, yang 1, memerangi 1, memanggil 1, memperhatikan 1, mempertimbangkannya 1, mendapatkannya 1, menambahi 1, melihat 1, melanda 1, kepala atas 1, kepadamulah 1, kuhampiri 1, lewat 1, makin lama kuat 1, di sana 1
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

YUNANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<5213> 1 (dari 608)
umin humin
Definisi : --pron (pronoun)-- 1) you
<5207> 1 (dari 374)
uiov huios
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) a son 1a) rarely used for the young of animals 1b) generally used of the offspring of men 1c) in a restricted sense, the male offspring (one born by a father and of a mother) 1d) in a wider sense, a descendant, one of the posterity of any one, 1d1) the children of Israel 1d2) sons of Abraham 1e)) used to describe one who depends on another or is his follower 1e1) a pupil 2) son of man 2a) term describing man, carrying the connotation of weakness and mortality 2b) son of man, symbolically denotes the fifth kingdom in Da 7:13 and by this term its humanity is indicated in contrast with the barbarity and ferocity of the four preceding kingdoms (the Babylonian, the Median and the Persian, the Macedonian, and the Roman) typified by the four beasts. In the book of Enoch (2nd Century) it is used of Christ. 2c) used by Christ himself, doubtless in order that he might intimate his Messiahship and also that he might designate himself as the head of the human family, the man, the one who both furnished the pattern of the perfect man and acted on behalf of all mankind. Christ seems to have preferred this to the other Messianic titles, because by its lowliness it was least suited to foster the expectation of an earthly Messiah in royal splendour. 3) son of God 3a) used to describe Adam (Lu 3:38) 3b) used to describe those who are born again (Lu 20:36) and of angels and of Jesus Christ 3c) of those whom God esteems as sons, whom he loves, protects and benefits above others 3c1) in the OT used of the Jews 3c2) in the NT of Christians 3c3) those whose character God, as a loving father, shapes by chastisements (Heb 12:5-8) 3d) those who revere God as their father, the pious worshippers of God, those who in character and life resemble God, those who are governed by the Spirit of God, repose the same calm and joyful trust in God which children do in their parents (Ro 8:14, Ga 3:26), and hereafter in the blessedness and of the life eternal will openly wear this dignity of the sons glory of God. Term used preeminently of Jesus Christ, as enjoying the supreme love of God, united to him in affectionate intimacy, privy to his saving councils, obedient to the Father's will in all his acts Sinonim : Lihat Definisi 5868 dan 5943
<312> 1 (dari 13)
anaggellw anaggello
Definisi : --v (verb)-- 1) to announce, make known 2) to report, bring back tidings, rehearse
Sembunyikan

Konkordansi PL [Sebagai Frasa]

la rbdaw <01696 0413> Yeh 11:25 dan aku sampaikan kepada para buangan itu segala ...
Sembunyikan

Konkordansi PB [Sebagai Frasa]

uioiv <5207> Kis 10:36 Itulah firman yang Ia suruh sampaikan kepada orang-orang Israel, yaitu ...
anaggellomen umin <312 5213> 1Yoh 1:5 ... dari Dia, dan yang kami sampaikan kepada kamu: Allah adalah terang dan ...


TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA