KE ARAH BARAT [Sebagai Frasa]

Jumlah dalam TB : 3 dalam 2 ayat
(dalam OT: 1 dalam 1 ayat)
(dalam NT: 2 dalam 1 ayat)
Keluarga Kata untuk frasa "ke arah barat" dalam TB (1/2) : ke arah barat (1x/2x);
Hebrew : <0413 0310> 1x;
Greek : <2596 5566> 1x; <2596 3047> 1x;
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

IBRANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<0413> 1 (dari 5502)
la 'el (but only used in the shortened constructive form la 'el
Definisi : --prep (preposition)-- 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Dalam TB : kepada 2115, ke 730, kepadanya 320, kepadaku 298, kepadamu 184, di 113, menghadap 79, ke dalam 79, dengan 70, terhadap 51, mendapatkan 46, kepada-Ku 44, melawan 40, pada 40, kepada-Mu 39, untuk 31, atas 29, tentang 29, di atas 25, kepada-Nya 24, dalam 23, mengenai 22, dekat 21, menyerang 19, ke atas 17, dari 16, menghampiri 14, karena 13, ke arah 12, menimpa 11, menuju 10, di dalam 10, bagi 10, di hadapan 9, lawanmu 8, Kepada-Mu 7, mendatangi 7, sampai 7, sama 7, kepada-Mulah 7, oleh 7, akan 6, di depan 6, Kepada 5, memasuki 5, menghadapi 5, ke mari 4, Pada 4, menjadi 4, Ke 4, berhadapan muka 4, di antara 4, Di 4, di bawah 4, mendekati 4, demi 4, di dalamnya 3, di dekat 3, beserta 3, berpandang-pandangan 3, menentang 3, ke hadapan 3, menurut 3, ke mana 3, berhadapan 3, menemui 3, menjadi lawanmu 3, dari antara 2, di tengah 2, di sisi 2, lurus 2, kuperhatikan 2, ikutlah 2, ke dekat 2, dari pada 2, lawan 2, dari padanya 2, mendengarkan 2, padamu 2, oleh karena 2, Untuk 2, menghiraukan 2, perihal 2, perkataan 2, Dengan 2, sepanjang 2, satu 2, mengancam 2, menjelang 2, memperhatikannya 2, membelakangi 2, membawa 2, Kauperhatikan 1, bertepuk tangan 1, dari dekatnya 1, di antaramu 1, Kepada-Nya 1, Karena 1, Dalam 1, Berhadap-hadapan 1, di hadapannya 1, di hadapan-Nya 1, bujukannya 1, Hampirilah 1, Hadapilah 1, Mengenai 1, Menurut 1, dari padaku 1, bagi-Mu 1, atasmu 1, bagiku 1, bagimu 1, berbatasan dengan 1, berbatasan 1, apabila 1, Untukmu 1, Tentang 1, Sebab 1, bersama-sama 1, Terhadap 1, bersama 1, denganmu 1, dan 1, di pinggir 1, kepada-Kulah 1, menjamah 1, menjadi satu 1, menjawabnya 1, menjumpai 1, menyerbu 1, menyelamatkan 1, menjadi milik 1, menjadi lawan 1, mengerumuni 1, mengepung 1, menghadap ke 1, menghampirinya 1, menginginkan 1, mengikuti 1, menyinggung 1, pada-Mu 1, terdapat 1, sesuai 1, tertimpa 1, terus ke 1, waktu-waktu tertentu 1, untukmu 1, serta 1, sampai ke 1, pada-Nya 1, pada-Mulah 1, padaku 1, padanyalah 1, saling 1, perbatasan 1, mengepalai 1, mengejar 1, ke depan 1, ke arah barat 1, ke manapun 1, ke samping 1, keduanya 1, ke sampingnya 1, kauhampiri 1, hampirilah 1, di tepi 1, di tengah-tengah 1, didatangkan kepada 1, dihampirinyalah 1, hampiri 1, diikuti 1, keluar 1, yang 1, memerangi 1, memanggil 1, memperhatikan 1, mempertimbangkannya 1, mendapatkannya 1, menambahi 1, melihat 1, melanda 1, kepala atas 1, kepadamulah 1, kuhampiri 1, lewat 1, makin lama kuat 1, di sana 1
<0310> 1 (dari 715)
rxa 'achar
Definisi : --adv prep conj subst (adverb preposition conjunctive substantive)-- 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after
Dalam TB : mengikuti 117, sesudah 83, Sesudah 54, mengejar 44, setelah 39, kemudian 37, di belakang 20, belakang 19, Kemudian 17, menyusul 15, Setelah 13, Di sampingnya 11, di belakangnya 10, mengikut 9, membelakangi 8, sesudah itu 8, kepada 7, mengikutinya 6, Sesudah itu 6, keturunanmu 6, ke belakang 6, memburu 5, Di samping 5, mengejarnya 4, keturunannya 4, dari 4, di belakangmu 4, diikuti 4, menggiring 3, sesudahnya 3, menyembah 3, dari pada-Ku 3, dari padanya 3, menuruti 3, hidup lebih lama 2, dengan 2, karena 2, belakangnya 2, turut-turut 2, kejarlah 2, belakangmu 2, membuntuti 2, ikutlah 2, dari pada 2, menggantikan 2, sekali lagi 2, meninggalkan 2, Ikutlah 2, Dia 2, pengikut 2, bolehlah 1, dahulu 1, berturut-turut 1, dari padamu 1, dan 1, datang kemudian 1, dari belakang 1, barat 1, Sejak itu 1, tertuju 1, sesudah memburu 1, Sehabis 1, Oleh karena 1, Di belakangnya 1, tinggal 1, tidak putus-putusnya mengejar-ngejar 1, Terhadap 1, ajal 1, barulah 1, beberapa waktu 1, seperti 1, baru 1, di 1, atas 1, balik 1, berjalan mengikutnya 1, dikejarnya 1, memihak 1, memihak kepadanya 1, sebelah belakang 1, membuntutinya 1, sebelum 1, seberang 1, lewat 1, masa depannya 1, mengejar-ngejar 1, mengesampingkan 1, menurut 1, pekerjaan menggiring 1, merekalah 1, mengiring 1, sebab 1, menghadapi 1, sebelah barat 1, keturunanku 1, kepada-Mu 1, dikejar-kejar 1, pada-Ku 1, ikuti 1, dikejar 1, diburu 1, di belakang-Nya 1, di belakangku 1, ikutilah 1, itu sebab 1, keluar 1, sejak itu 1, sehabis 1, ke situlah 1, ke arah barat 1, jauh 1, kaukejar 1, sepanjang 1
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

YUNANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<2596> 2 (dari 471)
kata kata
Definisi : --prep (preposition)-- 1) down from, through out 2) according to, toward, along
<5566> 1 (dari 1)
cwrov choros
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) the northwest wind 2) for the quarter of the heavens from which the wind blows
Dalam TB : barat laut 1
<3047> 1 (dari 1)
liq lips
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) the south west wind 2) the quarter of the heavens whence the south west wind blows
Dalam TB : barat daya 1
Sembunyikan

Konkordansi PL [Sebagai Frasa]

Mhyrxa la <0413 0310> Za 6:6 ... Utara; yang putih itu keluar ke arah barat ; yang berbelang-belang itu ...
Sembunyikan

Konkordansi PB [Sebagai Frasa]

kata liba <2596 3047> Kis 27:12 ... pulau Kreta, yang terbuka ke arah barat daya dan ke arah barat laut.
kata cwron <2596 5566> Kis 27:12 ... ke arah barat daya dan ke arah barat laut.


TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.30 detik
dipersembahkan oleh YLSA