kecilkan semua
Teks -- Deuteronomy 25:13 (NET)

Paralel
Ref. Silang (TSK)
ITL
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Wesley -> Deu 25:13
The great to buy with, the small for selling.
JFB -> Deu 25:13-16
JFB: Deu 25:13-16 - Thou shalt not have . . . divers weights Weights were anciently made of stone and are frequently used still by Eastern shopkeepers and traders, who take them out of the bag and put them in th...
Weights were anciently made of stone and are frequently used still by Eastern shopkeepers and traders, who take them out of the bag and put them in the balance. The man who is not cheated by the trader and his bag of divers weights must be blessed with more acuteness than most of his fellows [ROBERTS]. (Compare Pro 16:11; Pro 20:10).
Clarke -> Deu 25:13
Clarke: Deu 25:13 - Divers weights Divers weights - אבן ואבן eben vaaben , a stone and a stone, because the weights were anciently made of stone, and some had two sets of ston...
Divers weights -
TSK -> Deu 25:13
TSK: Deu 25:13 - in thy bag // divers weights in thy bag : Lev 19:35, Lev 19:36; Pro 11:1, Pro 16:11, Pro 20:10; Eze 45:10, Eze 45:11; Amo 8:5; Mic 6:11, Mic 6:12
divers weights : Heb. a stone and...
in thy bag : Lev 19:35, Lev 19:36; Pro 11:1, Pro 16:11, Pro 20:10; Eze 45:10, Eze 45:11; Amo 8:5; Mic 6:11, Mic 6:12
divers weights : Heb. a stone and a stone,

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Poole -> Deu 25:13
Poole: Deu 25:13 - great The
great either to buy with, or openly to make show of; the
small for their private use in selling.
The
great either to buy with, or openly to make show of; the
small for their private use in selling.
Gill -> Deu 25:13
Gill: Deu 25:13 - Thou shalt not have in thy bag divers weights // a great and a small Thou shalt not have in thy bag divers weights,.... Or, "a stone and a stone" y; it being usual, in those times and countries, to have their weights of...
Thou shalt not have in thy bag divers weights,.... Or, "a stone and a stone" y; it being usual, in those times and countries, to have their weights of stone, as it was formerly with us here; we still say, that such a commodity is worth so much per stone, a stone being of such a weight; now these were not to be different:
a great and a small; great weights, to buy with them, and small weights, to sell with them, as the Targum of Jonathan paraphrases it.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Ayat / Catatan Kaki

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
MHCC -> Deu 25:13-16
MHCC: Deu 25:13-16 - --Dishonest gain always brings a curse on men's property, families, and souls. Happy those who judge themselves, repent of and forsake their sins, an...
Matthew Henry -> Deu 25:13-19
Matthew Henry: Deu 25:13-19 - -- Here is, I. A law against deceitful weights and measures: they must not only not use them, but they must not have them, not have them in the bag,...
Keil-Delitzsch -> Deu 25:13-16
Keil-Delitzsch: Deu 25:13-16 - -- The duty of integrity in trade is once more enforced in Deu 25:13-16 (as in ...
Constable: Deu 5:1--26:19 - --IV. MOSES' SECOND MAJOR ADDRESS: AN EXPOSITION OF THE LAW chs. 5--26
"....







