
Teks -- 2 Korintus 11:19 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Ende -> 2Kor 11:19
Ende: 2Kor 11:19 - -- Umat sabar terhadap rasul-rasul mahaunggul, bagaimanapun diperlakukan hina oleh
mereka.
Umat sabar terhadap rasul-rasul mahaunggul, bagaimanapun diperlakukan hina oleh mereka.
Ref. Silang FULL -> 2Kor 11:19
Ref. Silang FULL: 2Kor 11:19 - suka sabar // begitu bijaksana · suka sabar: 2Kor 11:1; 2Kor 11:1
· begitu bijaksana: 1Kor 4:10

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> 2Kor 11:19
Gill (ID): 2Kor 11:19 - Karena kalian dengan senang hati membiarkan orang bodoh. Karena kalian dengan senang hati membiarkan orang bodoh,.... Mereka sabar terhadap para rasul palsu, yang adalah orang bodoh; terus-menerus mengumanda...
Karena kalian dengan senang hati membiarkan orang bodoh,.... Mereka sabar terhadap para rasul palsu, yang adalah orang bodoh; terus-menerus mengumandangkan kebodohan mereka, membanggakan diri, mengklaim hal-hal yang tidak menjadi milik mereka, dan digenapi oleh pikiran daging mereka; mereka memanjakan para pria ini dalam kebodohan mereka, dan itu dengan kesenangan dan keindahan; mereka tidak hanya mengangkat bahu terhadap itu, dan mengabaikannya, tetapi juga merasa senang karenanya: karena kalian sendiri adalah orang bijak; berperilaku seperti orang yang menganggap diri mereka bijak, dan mempertahankan orang bodoh untuk kesenangan, hiburan, dan permainan mereka. Kata-kata ini dapat dianggap baik sebagai yang diucapkan dengan serius oleh sang rasul, dan sebagai keheranan mengapa mereka harus membiarkan orang bodoh seperti itu melanjutkan kebohongan mereka yang sia-sia, dan terutama dengan kesenangan; karena mereka adalah orang-orang bijak, yang diajarkan oleh Allah, dan oleh firman; mereka telah menjadi bijak menuju keselamatan, dan diperkaya dalam segala ucapan, dan dalam segala pengetahuan; mereka telah diajarkan oleh roh kebijaksanaan dan wahyu dalam pengetahuan Kristus, dan dalam misteri Injilnya; dan oleh karena itu mengejutkan bahwa mereka dapat mentolerir orang-orang yang sia-sia dan bodoh, dan terutama dengan kegembiraan; karena meskipun adalah bagian dari seorang bijak untuk bersabar dengan orang bodoh, itu bukan dengan kesenangan; sehingga ini membawa pada mereka teguran tersirat: atau bisa jadi klausa terakhir dianggap diucapkan secara ironis, dan sebagai sindiran keras terhadap kebodohan mereka karena mentolerir seperangkat orang bodoh di antara mereka; seolah-olah ia berkata, kalian menunjukkan diri sebagai orang bijak, seperti yang ingin kalian anggap; kalian berperan sebagai orang bijak, bukan? dalam membiarkan orang-orang yang berpikiran kosong berbincang dengan kalian, dan merasa senang dengan obrolan dan percakapan mereka yang sia-sia? Namun, semuanya itu memberikan argumen bagi sang rasul, dan yang ingin ia kembangkan; bahwa jika mereka dapat bertahan dan bersabar dengan orang-orang bodoh seperti itu, dan begitu banyak dari mereka, dan itu dengan senang hati, maka mereka juga harus dan seharusnya bersabar sedikit dengan dirinya dalam kebodohan, yang merupakan hal yang ia mohon kepada mereka.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 2Kor 11:16-21
Matthew Henry: 2Kor 11:16-21 - Rasul Paulus Menegaskan Pernyataannya Rasul Paulus Menegaskan Pernyataannya (2 Korintus 11:16-21)
...
SH: 2Kor 11:12-21 - Mewaspadai rasul-rasul palsu (Rabu, 20 Juni 2007) Mewaspadai rasul-rasul palsu
Judul: Mewaspadai rasul-rasul palsu
Apa jadinya bila pengajaran palsu lebih d...

SH: 2Kor 11:7-21 - Hamba Tuhan otoriter (Selasa, 16 Juni 2015) Hamba Tuhan otoriter
Judul: Hamba Tuhan otoriter
Paulus menghadapi tuduhan palsu. Kerasulannya diraguk...

SH: 2Kor 11:7-33 - Miliki Kepekaan untuk Membedakan (Kamis, 18 Juni 2020) Miliki Kepekaan untuk Membedakan
Informasi apa pun tentang seseorang, jika bertentangan dengan fakta, itu sama de...
Utley -> 2Kor 11:16-21
Constable (ID): 2Kor 10:1--13:11 - --IV. PERMOHONAN TENTANG WEWENANG APOSTOLIK PAULUS 10:1--13:10 Dalam pemb...

