Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Revelation 2:9

Konteks
NETBible

‘I know the distress you are suffering 1  and your poverty (but you are rich). I also know 2  the slander against you 3  by those who call themselves Jews and really are not, but are a synagogue 4  of Satan.

NASB ©

biblegateway Rev 2:9

‘I know your tribulation and your poverty (but you are rich), and the blasphemy by those who say they are Jews and are not, but are a synagogue of Satan.

HCSB

I know your tribulation and poverty, yet you are rich. I know the slander of those who say they are Jews and are not, but are a synagogue of Satan.

LEB

’I know your affliction and poverty (but you are rich), and the slander of those _who call themselves Jews_ and are not, but [are] a synagogue of Satan.

NIV ©

biblegateway Rev 2:9

I know your afflictions and your poverty—yet you are rich! I know the slander of those who say they are Jews and are not, but are a synagogue of Satan.

ESV

"'I know your tribulation and your poverty (but you are rich) and the slander of those who say that they are Jews and are not, but are a synagogue of Satan.

NRSV ©

bibleoremus Rev 2:9

"I know your affliction and your poverty, even though you are rich. I know the slander on the part of those who say that they are Jews and are not, but are a synagogue of Satan.

REB

I know how hard pressed and poor you are, but in reality you are rich. I know how you are slandered by those who claim to be Jews but are not; they are really a synagogue of Satan.

NKJV ©

biblegateway Rev 2:9

"I know your works, tribulation, and poverty (but you are rich); and I know the blasphemy of those who say they are Jews and are not, but are a synagogue of Satan.

KJV

I know thy works, and tribulation, and poverty, (but thou art rich) and [I know] the blasphemy of them which say they are Jews, and are not, but [are] the synagogue of Satan.

[+] Bhs. Inggris

KJV
I know
<1492> (5758)
thy
<4675>
works
<2041>_,
and
<2532>
tribulation
<2347>_,
and
<2532>
poverty
<4432>_,
(but
<1161>
thou art
<1488> (5748)
rich
<4145>)
and
<2532>
[I know] the blasphemy
<988>
of them which
<3588>
say
<3004> (5723)
they
<1438>
are
<1511> (5750)
Jews
<2453>_,
and
<2532>
are
<1526> (5748)
not
<3756>_,
but
<235>
[are] the synagogue
<4864>
of Satan
<4567>_.
NASB ©

biblegateway Rev 2:9

'I know
<3609>
your tribulation
<2347>
and your poverty
<4432>
(but you are rich
<4145>
), and the blasphemy
<988>
by those
<3588>
who say
<3004>
they are Jews
<2453>
and are not, but are a synagogue
<4864>
of Satan
<4567>
.
NET [draft] ITL
‘I know
<1492>
the distress you
<4675>
are suffering
<2347>
and
<2532>
your poverty
<4432>
(but
<235>
you are
<1510>
rich
<4145>
). I also
<2532>
know the slander
<988>
against you by
<1537>
those who call
<3004>
themselves
<1438>
Jews
<2453>
and
<2532>
really are
<1510>
not
<3756>
, but
<235>
are
<1510>
a synagogue
<4864>
of Satan
<4567>
.
GREEK
οιδα
<1492> <5758>
V-RAI-1S
σου
<4675>
P-2GS
την
<3588>
T-ASF
θλιψιν
<2347>
N-ASF
και
<2532>
CONJ
την
<3588>
T-ASF
πτωχειαν
<4432>
N-ASF
αλλα
<235>
CONJ
πλουσιος
<4145>
A-NSM
ει
<1488> <5748>
V-PXI-2S
και
<2532>
CONJ
την
<3588>
T-ASF
βλασφημιαν
<988>
N-ASF
εκ
<1537>
PREP
των
<3588>
T-GPM
λεγοντων
<3004> <5723>
V-PAP-GPM
ιουδαιους
<2453>
A-APM
ειναι
<1511> <5750>
V-PXN
εαυτους
<1438>
F-3APM
και
<2532>
CONJ
ουκ
<3756>
PRT-N
εισιν
<1526> <5748>
V-PXI-3P
αλλα
<235>
CONJ
συναγωγη
<4864>
N-NSF
του
<3588>
T-GSM
σατανα
<4567>
N-GSM

NETBible

‘I know the distress you are suffering 1  and your poverty (but you are rich). I also know 2  the slander against you 3  by those who call themselves Jews and really are not, but are a synagogue 4  of Satan.

NET Notes

tn Or “know your suffering.” This could refer to suffering or distress caused by persecution (see L&N 22.2).

tn Because of the length and complexity of this Greek sentence, a new sentence was started here in the translation by supplying the phrase “I also know” to link this English sentence back to “I know” at the beginning of the verse.

tn The words “against you” are not in the Greek text, but are implied.

sn A synagogue was a place for Jewish prayer and worship, with recognized leadership (e.g., Mt 4:23, Mk 1:21, Lk 4:15, Jn 6:59).




TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA