Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 4:23

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 4:23

Yesuspun berkeliling di seluruh Galilea; v  Ia mengajar dalam rumah-rumah ibadat w  dan memberitakan Injil x  Kerajaan y  Allah serta melenyapkan segala penyakit 1  dan kelemahan di antara bangsa z  itu.

AYT (2018)

Kemudian, Yesus berkeliling ke seluruh daerah Galilea, mengajar di sinagoge-sinagoge mereka, memberitakan Injil Kerajaan, dan menyembuhkan segala macam penyakit, dan segala macam kesakitan di antara banyak orang.

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 4:23

Maka berjalanlah Yesus mengelilingi seluruh tanah Galilea sambil mengajar di dalam segala rumah sembahyang mereka itu, serta memberitakan Injil dari hal kerajaan Allah, dan menyembuhkan segala penyakit, dan melenyapkan segala aib tubuh orang di antara kaum itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 4:23

Di Galilea, Yesus berkeliling di seluruh negeri dan mengajar di rumah-rumah ibadat. Ia memberitakan Kabar Baik bahwa Allah akan memerintah. Dan Ia juga menyembuhkan orang-orang yang sakit dan cacat.

MILT (2008)

Dan YESUS pergi berkeliling ke seluruh Galilea, sambil mengajar di dalam sinagoga-sinagoga mereka dan memberitakan injil kerajaan dan menyembuhkan setiap penyakit dan semua kelemahan tubuh di antara orang-orang itu.

Shellabear 2011 (2011)

Isa berjalan mengelilingi seluruh wilayah Galilea. Ia mengajar di rumah-rumah ibadah mereka, memberitakan Injil Kerajaan surga, dan menyembuhkan semua penyakit serta kelemahan di antara mereka.

AVB (2015)

Yesus menjelajah ke serata Galilea. Dia mengajar di saumaah dan menyampaikan Injil Kerajaan Allah serta menyembuhkan semua jenis penyakit dan kesakitan dalam kalangan mereka.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 4:23

Yesuspun berkeliling
<4013>
di
<1722>
seluruh
<3650>
Galilea
<1056>
; Ia mengajar
<1321>
dalam
<1722>
rumah-rumah ibadat
<4864>
dan
<2532>
memberitakan
<2784>
Injil
<2098>
Kerajaan
<932>
Allah serta
<2532>
melenyapkan
<2323>
segala
<3956>
penyakit
<3554>
dan
<2532>
kelemahan
<3119>
di
<1722>
antara bangsa
<2992>
itu.

[<2532> <846> <3956>]
TL ITL ©

SABDAweb Mat 4:23

Maka
<2532>
berjalanlah Yesus mengelilingi
<4013>
seluruh
<3650>
tanah Galilea
<1056>
sambil mengajar
<1321>
di
<1722>
dalam segala rumah sembahyang
<4864>
mereka
<846>
itu, serta
<2532>
memberitakan
<2784>
Injil
<2098>
dari hal kerajaan
<932>
Allah, dan
<2532>
menyembuhkan
<2323>
segala
<3956>
penyakit
<3554>
, dan
<2532>
melenyapkan
<3956>
segala aib
<3119>
tubuh orang di
<1722>
antara kaum
<2992>
itu.
AYT ITL
Lalu
<2532>
, Yesus berkeliling
<4013>
ke
<1722>
seluruh
<3650>
daerah Galilea
<1056>
, mengajar
<1321>
di
<1722>
sinagoge-sinagoge
<4864>
mereka
<846>
, dan
<2532>
memberitakan
<2784>
Injil
<2098>
Kerajaan
<932>
, dan
<2532>
menyembuhkan
<2323>
segala macam
<3956>
penyakit
<3554>
dan
<2532>
segala macam
<3956>
kesakitan
<3119>
di
<1722>
antara banyak orang
<2992>
.

[<3588> <3588> <3588> <3588> <3588>]
GREEK
kai
<2532>
CONJ
perihgen
<4013> (5707)
V-IAI-3S
en
<1722>
PREP
olh
<3650>
A-DSF
th
<3588>
T-DSF
galilaia
<1056>
N-DSF
didaskwn
<1321> (5723)
V-PAP-NSM
en
<1722>
PREP
taiv
<3588>
T-DPF
sunagwgaiv
<4864>
N-DPF
autwn
<846>
P-GPM
kai
<2532>
CONJ
khrusswn
<2784> (5723)
V-PAP-NSM
to
<3588>
T-ASN
euaggelion
<2098>
N-ASN
thv
<3588>
T-GSF
basileiav
<932>
N-GSF
kai
<2532>
CONJ
yerapeuwn
<2323> (5723)
V-PAP-NSM
pasan
<3956>
A-ASF
noson
<3554>
N-ASF
kai
<2532>
CONJ
pasan
<3956>
A-ASF
malakian
<3119>
N-ASF
en
<1722>
PREP
tw
<3588>
T-DSM
law
<2992>
N-DSM
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mat 4:23

Yesuspun berkeliling di seluruh Galilea; v  Ia mengajar dalam rumah-rumah ibadat w  dan memberitakan Injil x  Kerajaan y  Allah serta melenyapkan segala penyakit 1  dan kelemahan di antara bangsa z  itu.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 4:23

1 Yesuspun berkeliling di seluruh Galilea; Ia mengajar 2  dalam rumah-rumah ibadat dan memberitakan Injil 3  Kerajaan Allah serta melenyapkan 4  segala penyakit dan kelemahan di antara bangsa itu.

Catatan Full Life

Mat 4:23 1

Nas : Mat 4:23

Di dalam kitab-kitab Injil, Kerajaan Allah berkaitan erat dengan penyembuhan, pengadaan mukjizat dan pengusiran setan-setan (Mat 4:23-24; Mat 9:35; 10:7-8; 12:28; Luk 9:1-2; bd. Kis 8:6-7,12). Kerajaan Allah meliputi baik berkat bagi tubuh maupun bagi jiwa

(lihat art. PENYEMBUHAN ILAHI).

[+] Bhs. Inggris



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA