Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Joshua 18:8

Konteks
NETBible

When the men started out, Joshua told those going to map out the land, “Go, walk through the land, map it out, and return to me. Then I will draw lots for you before the Lord here in Shiloh.”

NASB ©

biblegateway Jos 18:8

Then the men arose and went, and Joshua commanded those who went to describe the land, saying, "Go and walk through the land and describe it, and return to me; then I will cast lots for you here before the LORD in Shiloh."

HCSB

As the men prepared to go, Joshua commanded them to write down a description of the land, saying, "Go and survey the land, write a description of it, and return to me. I will then cast lots for you here in Shiloh in the presence of the LORD."

LEB

As the men got ready to go, Joshua ordered them to write a description of the land. He said, "Go survey the land. Write a description of it, and return to me. Then I will draw lots for you in the presence of the LORD here in Shiloh."

NIV ©

biblegateway Jos 18:8

As the men started on their way to map out the land, Joshua instructed them, "Go and make a survey of the land and write a description of it. Then return to me, and I will cast lots for you here at Shiloh in the presence of the LORD."

ESV

So the men arose and went, and Joshua charged those who went to write the description of the land, saying, "Go up and down in the land and write a description and return to me. And I will cast lots for you here before the LORD in Shiloh."

NRSV ©

bibleoremus Jos 18:8

So the men started on their way; and Joshua charged those who went to write the description of the land, saying, "Go throughout the land and write a description of it, and come back to me; and I will cast lots for you here before the LORD in Shiloh."

REB

The men set out on their journey. Joshua ordered the emissaries to survey the country: “Go through the whole country,” he said, “survey it, and return to me, and I shall cast lots for you here before the LORD in Shiloh.”

NKJV ©

biblegateway Jos 18:8

Then the men arose to go away; and Joshua charged those who went to survey the land, saying, "Go, walk through the land, survey it, and come back to me, that I may cast lots for you here before the LORD in Shiloh."

KJV

And the men arose, and went away: and Joshua charged them that went to describe the land, saying, Go and walk through the land, and describe it, and come again to me, that I may here cast lots for you before the LORD in Shiloh.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And the men
<0582>
arose
<06965> (8799)_,
and went away
<03212> (8799)_:
and Joshua
<03091>
charged
<06680> (8762)
them that went
<01980> (8802)
to describe
<03789> (8800)
the land
<0776>_,
saying
<0559> (8800)_,
Go
<03212> (8798)
and walk
<01980> (8690)
through the land
<0776>_,
and describe
<03789> (8798)
it, and come again
<07725> (8798)
to me, that I may here cast
<07993> (8686)
lots
<01486>
for you before
<06440>
the LORD
<03068>
in Shiloh
<07887>_.
NASB ©

biblegateway Jos 18:8

Then the men
<0376>
arose
<06965>
and went
<01980>
, and Joshua
<03091>
commanded
<06680>
those who went
<01980>
to describe
<03789>
the land
<0776>
, saying
<0559>
, "Go
<01980>
and walk
<01980>
through the land
<0776>
and describe
<03789>
it, and return
<07725>
to me; then I will cast
<07993>
lots
<01486>
for you here
<06311>
before
<06440>
the LORD
<03068>
in Shiloh
<07887>
."
LXXM
kai
<2532
CONJ
anastantev
<450
V-AAPNP
oi
<3588
T-NPM
andrev
<435
N-NPM
eporeuyhsan
<4198
V-API-3P
kai
<2532
CONJ
eneteilato
<1781
V-AMI-3S
ihsouv
<2424
N-PRI
toiv
<3588
T-DPM
andrasin
<435
N-DPM
toiv
<3588
T-DPM
poreuomenoiv
<4198
V-PMPDP
cwrobathsai {V-AAN} thn
<3588
T-ASF
ghn
<1065
N-ASF
legwn
<3004
V-PAPNS
poreuesye
<4198
V-PMD-2P
kai
<2532
CONJ
cwrobathsate {V-AAD-2P} thn
<3588
T-ASF
ghn
<1065
N-ASF
kai
<2532
CONJ
paragenhyhte
<3854
V-APD-2P
prov
<4314
PREP
me
<1473
P-AS
kai
<2532
CONJ
wde
<3592
ADV
exoisw
<1627
V-FAI-1S
umin
<4771
P-DP
klhron
<2819
N-ASM
enanti
<1725
PREP
kuriou
<2962
N-GSM
en
<1722
PREP
shlw
{N-PRI}
NET [draft] ITL
When the men
<0582>
started out
<06965>
, Joshua
<03091>
told
<06680>
those going
<01980>
to map out
<03789>
the land
<0776>
, “Go
<01980>
, walk
<01980>
through the land
<0776>
, map
<03789>
it out
<03789>
, and return
<07725>
to
<0413>
me. Then I will draw
<07993>
lots
<01486>
for you before
<06440>
the Lord
<03068>
here
<06311>
in Shiloh
<07887>
.”
HEBREW
hlsb
<07887>
hwhy
<03068>
ynpl
<06440>
lrwg
<01486>
Mkl
<0>
Kylsa
<07993>
hpw
<06311>
yla
<0413>
wbwsw
<07725>
htwa
<0853>
wbtkw
<03789>
Urab
<0776>
wklhthw
<01980>
wkl
<01980>
rmal
<0559>
Urah
<0776>
ta
<0853>
btkl
<03789>
Myklhh
<01980>
ta
<0853>
eswhy
<03091>
wuyw
<06680>
wklyw
<01980>
Mysnah
<0582>
wmqyw (18:8)
<06965>




TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA