Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hebrews 7:6

Konteks
NETBible

But Melchizedek 1  who does not share their ancestry 2  collected a tithe 3  from Abraham and blessed 4  the one who possessed the promise.

NASB ©

biblegateway Heb 7:6

But the one whose genealogy is not traced from them collected a tenth from Abraham and blessed the one who had the promises.

HCSB

But one without this lineage collected tithes from Abraham and blessed the one who had the promises.

LEB

But the one who did not trace [his] descent from them collected tithes from Abraham and blessed the one who had the promises.

NIV ©

biblegateway Heb 7:6

This man, however, did not trace his descent from Levi, yet he collected a tenth from Abraham and blessed him who had the promises.

ESV

But this man who does not have his descent from them received tithes from Abraham and blessed him who had the promises.

NRSV ©

bibleoremus Heb 7:6

But this man, who does not belong to their ancestry, collected tithes from Abraham and blessed him who had received the promises.

REB

But Melchizedek, though he does not share their ancestry, tithed Abraham himself and gave his blessing to the man who had been given the promises;

NKJV ©

biblegateway Heb 7:6

but he whose genealogy is not derived from them received tithes from Abraham and blessed him who had the promises.

KJV

But he whose descent is not counted from them received tithes of Abraham, and blessed him that had the promises.

[+] Bhs. Inggris

KJV
But
<1161>
he whose descent is
<1075> (0)
not
<3361>
counted
<1075> (5746)
from
<1537>
them
<846>
received tithes
<1183> (5758)
of Abraham
<11>_,
and
<2532>
blessed
<2127> (5758)
him that had
<2192> (5723)
the promises
<1860>_.
{descent: or, pedigree}
NASB ©

biblegateway Heb 7:6

But the one whose genealogy
<1075>
is not traced
<1075>
from them collected
<1183>
a tenth
<1183>
from Abraham
<11>
and blessed
<2127>
the one who had
<2192>
the promises
<1860>
.
NET [draft] ITL
But
<1161>
Melchizedek who does
<1075>
not
<3361>
share
<1075>
their
<846>
ancestry
<1075>
collected a tithe
<1183>
from Abraham
<11>
and
<2532>
blessed
<2127>
the one who possessed
<2192>
the promise
<1860>
.
GREEK
ο
<3588>
T-NSM
δε
<1161>
CONJ
μη
<3361>
PRT-N
γενεαλογουμενος
<1075> <5746>
V-PPP-NSM
εξ
<1537>
PREP
αυτων
<846>
P-GPM
δεδεκατωκεν
<1183> <5758>
V-RAI-3S
αβρααμ
<11>
N-PRI
και
<2532>
CONJ
τον
<3588>
T-ASM
εχοντα
<2192> <5723>
V-PAP-ASM
τας
<3588>
T-APF
επαγγελιας
<1860>
N-APF
ευλογηκεν
<2127> <5758>
V-RAI-3S

NETBible

But Melchizedek 1  who does not share their ancestry 2  collected a tithe 3  from Abraham and blessed 4  the one who possessed the promise.

NET Notes

tn Grk “the one”; in the translation the referent (Melchizedek) has been specified for clarity.

tn Grk “is not descended from them.”

tn Or “a tenth part.”

sn The verbs “collected…and blessed” emphasize the continuing effect of the past actions, i.e., Melchizedek’s importance.




TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA