Luke 4:22
KonteksNETBible | All 1 were speaking well of him, and were amazed at the gracious words coming out of his mouth. They 2 said, “Isn’t this 3 Joseph’s son?” |
NASB © biblegateway Luk 4:22 |
And all were speaking well of Him, and wondering at the gracious words which were falling from His lips; and they were saying, "Is this not Joseph’s son?" |
HCSB | They were all speaking well of Him and were amazed by the gracious words that came from His mouth, yet they said, "Isn't this Joseph's son?" |
LEB | And they were all speaking well of him, and were astonished at the gracious words that were coming out of his mouth. And they were saying, "Is this man not the son of Joseph? |
NIV © biblegateway Luk 4:22 |
All spoke well of him and were amazed at the gracious words that came from his lips. "Isn’t this Joseph’s son?" they asked. |
ESV | And all spoke well of him and marveled at the gracious words that were coming from his mouth. And they said, "Is not this Joseph's son?" |
NRSV © bibleoremus Luk 4:22 |
All spoke well of him and were amazed at the gracious words that came from his mouth. They said, "Is not this Joseph’s son?" |
REB | There was general approval; they were astonished that words of such grace should fall from his lips. “Is not this Joseph's son?” they asked. |
NKJV © biblegateway Luk 4:22 |
So all bore witness to Him, and marveled at the gracious words which proceeded out of His mouth. And they said, "Is this not Joseph’s son?" |
KJV | And all bare him witness, and wondered at the gracious words which proceeded out of his mouth. And they said, Is not this Joseph’s son? |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Luk 4:22 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK |
NETBible | All 1 were speaking well of him, and were amazed at the gracious words coming out of his mouth. They 2 said, “Isn’t this 3 Joseph’s son?” |
NET Notes |
1 tn Grk “And all.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. 2 tn Grk “And they.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. 3 sn The form of the question assumes a positive reply. It really amounts to an objection, as Jesus’ response in the next verses shows. Jesus spoke smoothly and impressively. He made a wonderful declaration, but could a local carpenter’s son make such an offer? That was their real question. |