Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Numbers 3:40

Konteks
NETBible

Then the Lord said to Moses, “Number all the firstborn males of the Israelites from a month old and upward, and take 1  the number of their names.

NASB ©

biblegateway Num 3:40

Then the LORD said to Moses, "Number every firstborn male of the sons of Israel from a month old and upward, and make a list of their names.

HCSB

The LORD told Moses: "Register every firstborn male of the Israelites one month old or more, and list their names.

LEB

The LORD said to Moses, "Register every firstborn male of the Israelites who is at least one month old, and make a list of their names.

NIV ©

biblegateway Num 3:40

The LORD said to Moses, "Count all the firstborn Israelite males who are a month old or more and make a list of their names.

ESV

And the LORD said to Moses, "List all the firstborn males of the people of Israel, from a month old and upward, taking the number of their names.

NRSV ©

bibleoremus Num 3:40

Then the LORD said to Moses: Enroll all the firstborn males of the Israelites, from a month old and upward, and count their names.

REB

The LORD said to Moses, “Make a list of all the male firstborn in Israel aged one month or more, and count the number of persons.

NKJV ©

biblegateway Num 3:40

Then the LORD said to Moses: "Number all the firstborn males of the children of Israel from a month old and above, and take the number of their names.

KJV

And the LORD said unto Moses, Number all the firstborn of the males of the children of Israel from a month old and upward, and take the number of their names.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And the LORD
<03068>
said
<0559> (8799)
unto Moses
<04872>_,
Number
<06485> (8798)
all the firstborn
<01060>
of the males
<02145>
of the children
<01121>
of Israel
<03478>
from a month
<02320>
old
<01121>
and upward
<04605>_,
and take
<05375> (8798)
the number
<04557>
of their names
<08034>_.
NASB ©

biblegateway Num 3:40

Then the LORD
<03068>
said
<0559>
to Moses
<04872>
, "Number
<06485>
every
<03605>
firstborn
<01060>
male
<02145>
of the sons
<01121>
of Israel
<03478>
from a month
<02320>
old
<01121>
and upward
<04605>
, and make
<05375>
a list
<04557>
of their names
<08034>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} kuriov
<2962
N-NSM
prov
<4314
PREP
mwushn {N-ASM} legwn
<3004
V-PAPNS
episkeqai {V-AAN} pan
<3956
A-NSN
prwtotokon
<4416
A-ASN
arsen {A-ASN} twn
<3588
T-GPM
uiwn
<5207
N-GPM
israhl
<2474
N-PRI
apo
<575
PREP
mhniaiou {A-GSM} kai
<2532
CONJ
epanw
<1883
ADV
kai
<2532
CONJ
labe
<2983
V-AAD-2S
ton
<3588
T-ASM
ariymon
<706
N-ASM
ex
<1537
PREP
onomatov
<3686
N-GSN
NET [draft] ITL
Then the Lord
<03068>
said
<0559>
to
<0413>
Moses
<04872>
, “Number
<06485>
all
<03605>
the firstborn
<01060>
males
<02145>
of the Israelites
<03478>
from a month
<02320>
old
<01121>
and upward
<04605>
, and take
<05375>
the number
<04557>
of their names
<08034>
.
HEBREW
Mtms
<08034>
rpom
<04557>
ta
<0853>
avw
<05375>
hlemw
<04605>
sdx
<02320>
Nbm
<01121>
larvy
<03478>
ynbl
<01121>
rkz
<02145>
rkb
<01060>
lk
<03605>
dqp
<06485>
hsm
<04872>
la
<0413>
hwhy
<03068>
rmayw (3:40)
<0559>

NETBible

Then the Lord said to Moses, “Number all the firstborn males of the Israelites from a month old and upward, and take 1  the number of their names.

NET Notes

tn The verb נָשָׂא (nasa, “take”) has here the sense of collect, take a census, or register the names.




TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA