Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amos 4:11

Konteks
NETBible

“I overthrew some of you the way God 1  overthrew Sodom and Gomorrah. 2  You were like a burning stick 3  snatched from the flames. Still you did not come back to me.” The Lord is speaking!

NASB ©

biblegateway Amo 4:11

"I overthrew you, as God overthrew Sodom and Gomorrah, And you were like a firebrand snatched from a blaze; Yet you have not returned to Me," declares the LORD.

HCSB

I overthrew some of you as I overthrew Sodom and Gomorrah, and you were like a burning stick snatched from a fire, yet you did not return to Me--the LORD's declaration.

LEB

I destroyed some of you as I destroyed Sodom and Gomorrah. You were like a burning log snatched from a fire. And you still didn’t return to me, declares the LORD.

NIV ©

biblegateway Amo 4:11

"I overthrew some of you as I overthrew Sodom and Gomorrah. You were like a burning stick snatched from the fire, yet you have not returned to me," declares the LORD.

ESV

"I overthrew some of you, as when God overthrew Sodom and Gomorrah, and you were as a brand plucked out of the burning; yet you did not return to me," declares the LORD.

NRSV ©

bibleoremus Amo 4:11

I overthrew some of you, as when God overthrew Sodom and Gomorrah, and you were like a brand snatched from the fire; yet you did not return to me, says the LORD.

REB

I brought destruction among you like the terrible destruction that befell Sodom and Gomorrah; you were like a brand snatched from the burning; yet you did not come back to me. This is the word of the LORD.

NKJV ©

biblegateway Amo 4:11

"I overthrew some of you, As God overthrew Sodom and Gomorrah, And you were like a firebrand plucked from the burning; Yet you have not returned to Me," Says the LORD.

KJV

I have overthrown [some] of you, as God overthrew Sodom and Gomorrah, and ye were as a firebrand plucked out of the burning: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.

[+] Bhs. Inggris

KJV
I have overthrown
<02015> (8804)
[some] of you, as God
<0430>
overthrew
<04114>
Sodom
<05467>
and Gomorrah
<06017>_,
and ye were as a firebrand
<0181>
plucked out
<05337> (8716)
of the burning
<08316>_:
yet have ye not returned
<07725> (8804)
unto me, saith
<05002> (8803)
the LORD
<03068>_.
NASB ©

biblegateway Amo 4:11

"I overthrew
<02015>
you, as God
<0430>
overthrew
<04114>
Sodom
<05467>
and Gomorrah
<06017>
, And you were like a firebrand
<0181>
snatched
<05337>
from a blaze
<08316>
; Yet you have not returned
<07725>
to Me," declares
<05002>
the LORD
<03068>
.
LXXM
katestreqa
<2690
V-AAI-1S
umav
<4771
P-AP
kaywv
<2531
ADV
katestreqen
<2690
V-AAI-3S
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
sodoma
<4670
N-PRI
kai
<2532
CONJ
gomorra {N-PRI} kai
<2532
CONJ
egenesye
<1096
V-AMI-2P
wv
<3739
CONJ
dalov {N-NSM} exespasmenov {V-RMPNS} ek
<1537
PREP
purov
<4442
N-GSN
kai
<2532
CONJ
oud
<3761
CONJ
wv
<3739
CONJ
epestreqate
<1994
V-AAI-2P
prov
<4314
PREP
me
<1473
P-AS
legei
<3004
V-PAI-3S
kuriov
<2962
N-NSM
NET [draft] ITL
“I overthrew
<02015>
some of you the way God
<0430>
overthrew
<04114>
Sodom
<05467>
and Gomorrah
<06017>
. You were
<01961>
like a burning stick
<0181>
snatched
<05337>
from the flames
<08316>
. Still you did not
<03808>
come back
<07725>
to
<05704>
me.” The Lord
<03068>
is speaking
<05002>
!
HEBREW
o
hwhy
<03068>
Man
<05002>
yde
<05704>
Mtbs
<07725>
alw
<03808>
hprvm
<08316>
lum
<05337>
dwak
<0181>
wyhtw
<01961>
hrme
<06017>
taw
<0853>
Mdo
<05467>
ta
<0853>
Myhla
<0430>
tkphmk
<04114>
Mkb
<0>
ytkph (4:11)
<02015>

NETBible

“I overthrew some of you the way God 1  overthrew Sodom and Gomorrah. 2  You were like a burning stick 3  snatched from the flames. Still you did not come back to me.” The Lord is speaking!

NET Notes

tn Several English versions substitute the first person pronoun (“I”) here for stylistic reasons (e.g., NIV, NCV, TEV, CEV, NLT).

tn Heb “like God’s overthrow of Sodom and Gomorrah.” The divine name may be used in an idiomatic superlative sense here, in which case one might translate, “like the great [or “disastrous”] overthrow of Sodom and Gomorrah.”

sn The destruction of Sodom and Gomorrah is described in Gen 19:1-29.

tn Heb “like that which is burning.”




TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA