Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Proverbs 23:14

Konteks
NETBible

If you strike 1  him with the rod, you will deliver him 2  from death. 3 

NASB ©

biblegateway Pro 23:14

You shall strike him with the rod And rescue his soul from Sheol.

HCSB

Strike him with a rod, and you will rescue his life from Sheol.

LEB

Spank him yourself, and you will save his soul from hell.

NIV ©

biblegateway Pro 23:14

Punish him with the rod and save his soul from death.

ESV

If you strike him with the rod, you will save his soul from Sheol.

NRSV ©

bibleoremus Pro 23:14

If you beat them with the rod, you will save their lives from Sheol.

REB

If you take the stick to him yourself, you will be preserving him from Sheol.

NKJV ©

biblegateway Pro 23:14

You shall beat him with a rod, And deliver his soul from hell.

KJV

Thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from hell.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Thou shalt beat
<05221> (8686)
him with the rod
<07626>_,
and shalt deliver
<05337> (8686)
his soul
<05315>
from hell
<07585>_.
NASB ©

biblegateway Pro 23:14

You shall strike
<05221>
him with the rod
<07626>
And rescue
<05337>
his soul
<05315>
from Sheol
<07585>
.
LXXM
su
<4771
P-NS
men
<3303
PRT
gar
<1063
PRT
pataxeiv
<3960
V-FAI-2S
auton
<846
D-ASM
rabdw {N-DSF} thn
<3588
T-ASF
de
<1161
PRT
quchn
<5590
N-ASF
autou
<846
D-GSM
ek
<1537
PREP
yanatou
<2288
N-GSM
rush
{V-FMI-2S}
NET [draft] ITL
If you
<0859>
strike
<05221>
him with the rod
<07626>
, you will deliver
<05337>
him
<05315>
from death
<07585>
.
HEBREW
lyut
<05337>
lwasm
<07585>
wspnw
<05315>
wnkt
<05221>
jbsb
<07626>
hta (23:14)
<0859>

NETBible

If you strike 1  him with the rod, you will deliver him 2  from death. 3 

NET Notes

tn Or “punish” (NIV). The syntax of these two lines suggests a conditional clause (cf. NCV, NRSV).

tn Heb “his soul.” The term נֶפֶשׁ (nefesh, “soul”) functions as a synecdoche of part (= soul) for the whole (= person); see BDB 660 s.v. 4.

tn The term שְׁאוֹל (shÿol, “Sheol”) in this context probably means “death” (so NIV, NCV, NLT) and not the realm of the departed (wicked) spirits (cf. NAB “the nether world”). In the wisdom of other lands, Ahiqar 6:82 says, “If I strike you, my son, you will not die.” The idea is that discipline helps the child to a full life; if the child dies prematurely, it would be more than likely a consequence of not being trained by discipline. In the book of Proverbs the “death” mentioned here could be social as well as physical.




TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA