Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Chronicles 5:9

Konteks
NETBible

The poles were so long their ends extending out from the ark were visible from in front of the inner sanctuary, but they could not be seen from beyond that point. 1  They have remained there to this very day.

NASB ©

biblegateway 2Ch 5:9

The poles were so long that the ends of the poles of the ark could be seen in front of the inner sanctuary, but they could not be seen outside; and they are there to this day.

HCSB

The poles were so long that their ends were seen from the holy place in front of the inner sanctuary, but they were not seen from outside; they are there to this very day.

LEB

The poles were so long that their ends could be seen in the holy place by anyone standing in front of the inner room, but they couldn’t be seen outside. (They are still there today.)

NIV ©

biblegateway 2Ch 5:9

These poles were so long that their ends, extending from the ark, could be seen from in front of the inner sanctuary, but not from outside the Holy Place; and they are still there today.

ESV

And the poles were so long that the ends of the poles were seen from the Holy Place before the inner sanctuary, but they could not be seen from outside. And they are there to this day.

NRSV ©

bibleoremus 2Ch 5:9

The poles were so long that the ends of the poles were seen from the holy place in front of the inner sanctuary; but they could not be seen from outside; they are there to this day.

REB

The poles projected, and their ends were visible from the Holy Place immediately in front of the inner shrine, but from nowhere else outside; they are there to this day.

NKJV ©

biblegateway 2Ch 5:9

And the poles extended so that the ends of the poles of the ark could be seen from the holy place , in front of the inner sanctuary; but they could not be seen from outside. And they are there to this day.

KJV

And they drew out the staves [of the ark], that the ends of the staves were seen from the ark before the oracle; but they were not seen without. And there it is unto this day.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And they drew out
<0748> (8686)
the staves
<0905>
[of the ark], that the ends
<07218>
of the staves
<0905>
were seen
<07200> (8735)
from the ark
<0727>
before
<06440>
the oracle
<01687>_;
but they were not seen
<07200> (8735)
without
<02351>_.
And there it is unto this day
<03117>_.
{there...: or, they are there}
NASB ©

biblegateway 2Ch 5:9

The poles
<0905>
were so long
<0748>
that the ends
<07218>
of the poles
<0905>
of the ark
<0727>
could be seen
<07200>
in front
<06440>
of the inner
<01687>
sanctuary
<01687>
, but they could not be seen
<07200>
outside
<02351>
; and they are there
<08033>
to this
<02088>
day
<03117>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
upereicon
<5242
V-IAI-3P
oi
<3588
T-NPM
anaforeiv {N-NPM} kai
<2532
CONJ
ebleponto
<991
V-IMI-3P
ai
<3588
T-NPF
kefalai
<2776
N-NPF
twn
<3588
T-GPF
anaforewn {N-GPF} ek
<1537
PREP
twn
<3588
T-GPN
agiwn
<40
A-GPN
eiv
<1519
PREP
proswpon
<4383
N-ASN
tou
<3588
T-GSN
dabir {N-PRI} ouk
<3364
ADV
ebleponto
<991
V-IMI-3P
exw
<1854
ADV
kai
<2532
CONJ
hsan
<1510
V-IAI-3P
ekei
<1563
ADV
ewv
<2193
PREP
thv
<3588
T-GSF
hmerav
<2250
N-GSF
tauthv
<3778
D-GSF
NET [draft] ITL
The poles
<0905>
were so long
<0748>
their ends
<07218>
extending out from the ark
<0727>
were visible
<07200>
from
<04480>
in front
<06440>
of the inner sanctuary
<01687>
, but they could not
<03808>
be seen
<07200>
from beyond that point
<02351>
. They have remained
<01961>
there
<08033>
to this
<02088>
very day
<03117>
.
HEBREW
hzh
<02088>
Mwyh
<03117>
de
<05704>
Ms
<08033>
yhyw
<01961>
huwxh
<02351>
wary
<07200>
alw
<03808>
rybdh
<01687>
ynp
<06440>
le
<05921>
Nwrah
<0727>
Nm
<04480>
Mydbh
<0905>
ysar
<07218>
waryw
<07200>
Mydbh
<0905>
wkyrayw (5:9)
<0748>

NETBible

The poles were so long their ends extending out from the ark were visible from in front of the inner sanctuary, but they could not be seen from beyond that point. 1  They have remained there to this very day.

NET Notes

tn Heb “they could not be seen outside.”




TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA