Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Wahyu 12:11

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Why 12:11

Dan mereka mengalahkan r  dia 1  oleh darah Anak Domba, s  dan oleh perkataan kesaksian t  mereka. Karena mereka tidak mengasihi nyawa mereka sampai ke dalam maut. u 

AYT

Mereka mengalahkannya dengan darah Anak Domba, dan dengan perkataan kesaksian mereka; karena mereka tidak menyayangkan nyawa mereka, bahkan saat menghadapi kematian.

TL (1954) ©

SABDAweb Why 12:11

Sekaliannya itu sudah mengalahkan dia oleh sebab darah Anak domba itu, dan oleh sebab perkataan kesaksian mereka itu; dan mereka itu tiada menyayangi nyawanya, walaupun sampai mati.

BIS (1985) ©

SABDAweb Why 12:11

Saudara-saudara kita sudah mengalahkan dia dengan darah Anak Domba itu, dan dengan berita benar dari Allah yang mereka kabarkan. Mereka rela mengurbankan nyawa mereka sampai mati.

MILT (2008)

Dan mereka telah menaklukkannya melalui darah Anak Domba dan melalui perkataan kesaksian mereka; mereka tidak menyayangi jiwa mereka bahkan sampai pada kematian.

Shellabear 2000 (2000)

Mereka sudah mengalahkan dia dengan darah Anak Domba, dan dengan kata-kata kesaksian mereka. Sampai mati pun mereka rela mengorbankan nyawa mereka.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Why 12:11

Dan
<2532>
mereka
<846>
mengalahkan
<3528>
dia
<846>
oleh
<1223>
darah
<129>
Anak Domba
<721>
, dan
<2532>
oleh
<1223>
perkataan
<3056>
kesaksian
<3141>
mereka
<846>
. Karena
<2532>
mereka
<25> <0>
tidak
<3756>
mengasihi
<0> <25>
nyawa
<5590>
mereka
<846>
sampai ke dalam
<891>
maut
<2288>
.
TL ITL ©

SABDAweb Why 12:11

Sekaliannya itu sudah mengalahkan
<3528>
dia
<846>
oleh sebab
<1223>
darah
<129>
Anak domba
<721>
itu, dan
<2532>
oleh sebab
<1223>
perkataan
<3056>
kesaksian
<3141>
mereka
<846>
itu; dan
<2532>
mereka itu tiada
<3756>
menyayangi
<25>
nyawanya
<5590>
, walaupun sampai
<891>
mati
<2288>
.
AYT ITL
Mereka
<846>
mengalahkannya
<3528>
dengan
<1223>
darah
<129>
Anak Domba
<721>
, dan
<2532>
dengan
<1223>
perkataan
<3056>
kesaksian
<3141>
mereka
<846>
; karena
<2532>
mereka tidak
<3756>
menyayangkan
<25>
nyawa
<5590>
mereka
<846>
, bahkan saat
<891>
menghadapi kematian
<2288>
.

[<2532>]

[<846> <3588> <3588> <3588> <3588> <3588>]
GREEK
kai
<2532>
CONJ
autoi
<846>
P-NPM
enikhsan
<3528> (5656)
V-AAI-3P
auton
<846>
P-ASM
dia
<1223>
PREP
to
<3588>
T-ASN
aima
<129>
N-ASN
tou
<3588>
T-GSN
arniou
<721>
N-GSN
kai
<2532>
CONJ
dia
<1223>
PREP
ton
<3588>
T-ASM
logon
<3056>
N-ASM
thv
<3588>
T-GSF
marturiav
<3141>
N-GSF
autwn
<846>
P-GPM
kai
<2532>
CONJ
ouk
<3756>
PRT-N
hgaphsan
<25> (5656)
V-AAI-3P
thn
<3588>
T-ASF
quchn
<5590>
N-ASF
autwn
<846>
P-GPM
acri
<891>
PREP
yanatou
<2288>
N-GSM
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Why 12:11

Dan mereka mengalahkan r  dia 1  oleh darah Anak Domba, s  dan oleh perkataan kesaksian t  mereka. Karena mereka tidak mengasihi nyawa mereka sampai ke dalam maut. u 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Why 12:11

Dan mereka 4  mengalahkan dia 1  4  oleh darah 2  Anak Domba, dan oleh perkataan 3  kesaksian mereka 1  4 . Karena mereka 1  4  tidak mengasihi nyawa mereka sampai ke dalam maut.

Catatan Full Life

Why 12:11 1

Nas : Wahy 12:11

Orang percaya yang setia di bumi mengalahkan Iblis dengan jalan dibebaskan dari kuasanya oleh darah Anak Domba, dengan membulatkan tekad untuk membela Kristus dan dengan menunjukkan kerelaan untuk melayani Kristus tanpa pamrih.

[+] Bhs. Inggris



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA