Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 66:15

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 66:15

Sebab sesungguhnya, TUHAN akan datang dengan api 1 , e  dan kereta-kereta-Nya f  akan seperti puting beliung, g  untuk melampiaskan murka-Nya dengan kepanasan dan hardik-Nya h  dengan nyala api.

AYT (2018)

Sebab lihatlah, TUHAN akan datang dalam api kereta-kereta-Nya seperti angin puting beliung, untuk melampiaskan amarah-Nya dalam kemurkaan dan hardikan-Nya dalam nyala api.

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 66:15

Karena sesungguhnya Tuhan akan datang dengan api, dan segala rata-Nyapun seperti puting beliung; geram-Nya dinyatakan seperti bara api dan kehangatan murka-Nya seperti nyala api.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 66:15

Sungguh, TUHAN akan datang dengan api; Ia akan mengendarai kereta-Nya seperti badai, untuk melampiaskan kemarahan-Nya, dan menghardik dengan keras.

MILT (2008)

Sebab lihatlah, TUHAN YAHWEH 03068 akan datang dengan api, dan kereta perang-Nya, seperti puting beliung, untuk melampiaskan kehangatan murka-Nya, dan hardik-Nya dalam kobaran api.

Shellabear 2011 (2011)

Sesungguhnya, ALLAH akan datang dengan api, dan kereta-kereta-Nya akan seperti angin puting beliung. Murka-Nya akan didatangkan-Nya dengan panas dan hardikan-Nya dengan nyala api,

AVB (2015)

Sesungguhnya, Tuhan akan datang dengan api, dan rata-rata-Nya akan seperti angin puting beliung. Murka-Nya akan didatangkan-Nya dengan panas dan herdikan-Nya dengan nyala api,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 66:15

Sebab
<03588>
sesungguhnya
<02009>
, TUHAN
<03068>
akan datang
<0935>
dengan api
<0784>
, dan kereta-kereta-Nya
<04818>
akan seperti puting beliung
<05492>
, untuk melampiaskan
<07725>
murka-Nya
<02534>
dengan kepanasan
<0639>
dan hardik-Nya
<01606>
dengan nyala
<03851>
api
<0784>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yes 66:15

Karena
<03588>
sesungguhnya
<02009>
Tuhan
<03068>
akan datang
<0935>
dengan api
<0784>
, dan segala rata-Nyapun
<04818>
seperti puting beliung
<05492>
; geram-Nya
<0639>
dinyatakan
<07725>
seperti bara api dan kehangatan
<02534>
murka-Nya
<01606>
seperti nyala
<03851>
api
<0784>
.
HEBREW
sa
<0784>
ybhlb
<03851>
wtregw
<01606>
wpa
<0639>
hmxb
<02534>
byshl
<07725>
wytbkrm
<04818>
hpwokw
<05492>
awby
<0935>
sab
<0784>
hwhy
<03068>
hnh
<02009>
yk (66:15)
<03588>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 66:15

Sebab sesungguhnya, TUHAN akan datang dengan api 1 , e  dan kereta-kereta-Nya f  akan seperti puting beliung, g  untuk melampiaskan murka-Nya dengan kepanasan dan hardik-Nya h  dengan nyala api.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 66:15

Sebab sesungguhnya, TUHAN 1  akan datang dengan api, dan kereta-kereta-Nya 2  akan seperti puting beliung, untuk melampiaskan murka-Nya dengan kepanasan dan hardik-Nya dengan nyala api.

Catatan Full Life

Yes 40:1--66:24 1

Nas : Yes 40:1-66:24

Pasal-pasal ini ditulis selama tahun-tahun akhir hidup Yesaya. Allah menyatakan nubuat-nubuat ini supaya memberikan pengharapan dan penghiburan kepada umat-Nya selama mereka tertawan di Babel 150 tahun sesudah zaman Yesaya (lih. Yes 39:5-8); pasal-pasal ini penuh dengan penyataan nubuat mengenai Mesias yang akan datang dan kerajaan-Nya di bumi kelak. Beberapa peristiwa yang dinubuatkan digenapi berhubungan dengan tertawannya Yehuda oleh Babel dan pemulihannya. Banyak nubuat lain lebih khusus berhubungan dengan datangnya Yesus Kristus ke bumi, dan yang lain lagi masih menunggu penggenapan. Secara umum, pasal Yes 40:1-48:22 menekankan pelepasan, pasal Yes 49:1-57:21 penebusan, dan Yes 58:1-66:24 kemuliaan.


Yes 66:15 2

Nas : Yes 66:15

Ketika Allah menetapkan Yerusalem dan kerajaan Mesias, Dia juga akan datang dengan hukuman atas musuh-musuh-Nya (bd. Za 14:3; 2Tes 1:7-9; Wahy 19:11-12).

[+] Bhs. Inggris



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA