Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 22:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 22:16

serta mengadili perkara orang sengsara dan orang miskin 1  m  dengan adil. Bukankah itu namanya mengenal n  Aku? demikianlah firman TUHAN.

AYT (2018)

Dia mengadili perkara orang sengsara dan orang miskin sehingga baiklah keadaannya. Bukankah itulah arti mengenal Aku?” firman TUHAN.

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 22:16

Bahwa ia sudah membenarkan hal orang papa dan miskin, sebab itu selamatlah ia; bukankah begini peri orang mengenal Aku? demikianlah firman Tuhan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 22:16

(22:15)

MILT (2008)

Ia mengadili perkara orang yang sengsara dan yang miskin, maka hal itu baik, tidakkah dia mengenal Aku?" Firman TUHAN YAHWEH 03068?

Shellabear 2011 (2011)

Ia membela perkara orang miskin dan orang melarat. Pada waktu itu semua berjalan baik. Bukankah itu namanya mengenal Aku?" demikianlah firman ALLAH.

AVB (2015)

Dia membela perkara orang miskin dan orang melarat. Pada waktu itu semuanya berjalan baik. Bukankah itu namanya mengenal Aku?” demikianlah firman TUHAN.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 22:16

serta mengadili
<01777>
perkara
<01779>
orang sengsara
<06041>
dan orang miskin
<034>
dengan adil
<02896>
. Bukankah
<03808>
itu
<01931>
namanya mengenal
<01847>
Aku? demikianlah firman
<05002>
TUHAN
<03068>
.

[<0227>]
TL ITL ©

SABDAweb Yer 22:16

Bahwa
<01777>
ia sudah membenarkan
<01779>
hal orang papa
<06041>
dan miskin
<034>
, sebab itu selamatlah
<02896>
ia; bukankah
<03808>
begini peri
<01931>
orang mengenal
<01847>
Aku? demikianlah firman
<05002>
Tuhan
<03068>
.
AYT ITL
Dia mengadili
<01777>
perkara
<01779>
orang sengsara
<06041>
dan orang miskin
<034>
sehingga baiklah
<02896>
keadaannya. Bukankah
<03808>
itulah
<01931>
arti mengenal
<01847>
Aku?” firman
<05002>
TUHAN
<03068>
.

[<0227> <0853>]
AVB ITL
Dia membela
<01777>
perkara
<01779>
orang miskin
<06041>
dan orang melarat
<034>
. Pada waktu itu
<0227>
semuanya berjalan baik
<02896>
. Bukankah
<03808>
itu
<01931>
namanya mengenal
<01847>
Aku?” demikianlah firman
<05002>
TUHAN
<03068>
.

[<0853>]
HEBREW
hwhy
<03068>
Man
<05002>
yta
<0853>
tedh
<01847>
ayh
<01931>
awlh
<03808>
bwj
<02896>
za
<0227>
Nwybaw
<034>
yne
<06041>
Nyd
<01779>
Nd (22:16)
<01777>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yer 22:16

serta mengadili perkara orang sengsara dan orang miskin 1  m  dengan adil. Bukankah itu namanya mengenal n  Aku? demikianlah firman TUHAN.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 22:16

serta mengadili 1  perkara orang sengsara dan orang miskin dengan adil. Bukankah itu namanya mengenal 2  Aku? demikianlah firman TUHAN.

Catatan Full Life

Yer 22:1-30 1

Nas : Yer 22:1-30

Nubuat-nubuat Yeremia tidak tersusun secara teliti menurut urutan kronologi. Dalam pasal ini ia bernubuat kepada tiga raja yang mendahului Raja Zedekia

(lihat cat. --> Yer 21:1)

[atau ref. Yer 21:1]

tentang hukuman Allah atas mereka. Ia bernubuat bahwa Allah akan menghukum keturunan Daud (Yer 21:12) dan menghukum raja-raja berikut: Salum (ayat Yer 22:1-12), Yoyakim (ayat Yer 22:13-23), dan Konya (ayat Yer 22:24-30).


Yer 22:13-19 2

Nas : Yer 22:13-19

Nubuat ini secara tajam mengutuk Raja Yoyakim (ayat Yer 22:18) atas dosa ketidakadilan dan penindasan. Ketika serbuan pertama Nebukadnezar ke Yerusalem, Yoyakim dibawa tertawan ke Babel (lih. 2Taw 36:5-8); ia kemudian dibebaskan dan dikuburkan secara tidak hormat di luar kota Yerusalem (ayat Yer 22:18-19).


Yer 22:16 3

Nas : Yer 22:16

Rasul Yakobus menekankan kebenaran yang sama: iman yang diperkenan Allah ialah iman yang terungkap dalam perhatian yang sungguh-sungguh kepada mereka yang berkekurangan

(lihat cat. --> Yak 1:27).

[atau ref. Yak 1:27]

Apabila kita membantu orang kekurangan dan tertindas, kita akan menerima berkat dan pujian Allah (bd. Gal 6:10;

lihat art. PEMELIHARAAN ORANG MISKIN DAN MELARAT).

[+] Bhs. Inggris



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA