Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 28:30

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 28:30

Dan Paulus tinggal dua tahun penuh 1  di rumah yang disewanya sendiri itu; ia menerima semua orang yang datang kepadanya.

AYT

Paulus tinggal selama dua tahun penuh di rumah yang disewanya sendiri dan menyambut semua orang yang datang kepadanya,

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 28:30

Maka tinggallah Paulus di dalam rumah yang disewanya itu dua tahun genap, sambil menyambut segala orang yang datang melawat dia,

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 28:30

Dua tahun lamanya Paulus tinggal di Roma, di rumah yang disewanya sendiri. Ia senang menerima semua orang yang datang mengunjunginya.

MILT (2008)

Dan Paulus tinggal selama dua tahun penuh di rumah yang disewanya sendiri dan dia menyambut semua orang yang berkunjung kepadanya,

Shellabear 2000 (2000)

Dua tahun penuh Pa’ul tinggal di sana, di rumah yang disewanya sendiri. Ia menyambut semua orang yang datang mengunjunginya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 28:30

Dan
<1161>
Paulus tinggal
<1696>
dua tahun
<1333>
penuh
<3650>
di
<1722>
rumah yang disewanya
<3410>
sendiri
<2398>
itu; ia menerima
<588>
semua orang
<3956>
yang datang
<1531>
kepadanya
<4314> <846>
.

[<2532>]
TL ITL ©

SABDAweb Kis 28:30

Maka
<1161>
tinggallah
<1696>
Paulus di dalam
<1722>
rumah yang disewanya
<3410>
itu dua tahun
<1333>
genap
<3650>
, sambil
<2532>
menyambut
<588>
segala
<3956>
orang yang datang melawat
<1531>
dia
<846>
,
AYT ITL
Paulus
<0>
tinggal selama
<1696>
dua tahun
<1333>
penuh
<3650>
di
<1722>
rumah yang disewanya
<3410>
sendiri
<2398>
dan
<2532>
menyambut
<588>
semua orang
<3956>
yang datang
<1531>
kepadanya
<4314> <846>
,

[<1161>]

[<3588>]
GREEK
enemeinen
<1696> (5656)
V-AAI-3S
de
<1161>
CONJ
dietian
<1333>
N-ASF
olhn
<3650>
A-ASF
en
<1722>
PREP
idiw
<2398>
A-DSM
misywmati
<3410>
N-DSN
kai
<2532>
CONJ
apedeceto
<588> (5711)
V-INI-3S
pantav
<3956>
A-APM
touv
<3588>
T-APM
eisporeuomenouv
<1531> (5740)
V-PNP-APM
prov
<4314>
PREP
auton
<846>
P-ASM
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kis 28:30

Dan Paulus tinggal dua tahun penuh 1  di rumah yang disewanya sendiri itu; ia menerima semua orang yang datang kepadanya.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 28:30

1  2 Dan Paulus tinggal dua tahun penuh di rumah yang disewanya sendiri itu; ia menerima semua orang yang datang kepadanya.

Catatan Full Life

Kis 28:30 1

Nas : Kis 28:30

Sejarah gereja mula-mula yang dicatat Lukas berakhir di sini. Hal yang terjadi kemudian atas Paulus, pada umumnya dipikirkan sebagai berikut: Paulus tetap dipenjara selama 2 tahun. Dia diperbolehkan menerima tamu dan memberitakan Injil kepada mereka. Selama masa ini Paulus menulis surat kepada jemaat di Efesus, Filipi, Kolose dan kepada Filemon. Sekitar tahun 63 Paulus dibebaskan. Untuk beberapa tahun setelah itu Paulus melanjutkan perjalanan pekabaran Injilnya, mungkin ke Spanyol sebagaimana pernah direncanakannya (Rom 15:28). Selama masa ini Paulus menulis surat 1 Timotius dan Titus. Paulus kemudian tertangkap lagi sekitar tahun 67 dan dibawa kembali ke Roma. Kitab 2 Timotius ditulisnya dalam masa tahanan penjara yang kedua ini di Roma. Masa tahanan Paulus berakhir dengan kematiannya sebagai syahid (tradisi mengatakan dengan dipenggal kepalanya) pada masa pemerintahan kaisar Nero.

[+] Bhs. Inggris



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA