Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 17:30

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 17:30

Dengan tidak memandang lagi u  zaman kebodohan, v  maka sekarang Allah memberitakan kepada manusia, bahwa di mana-mana semua mereka harus bertobat 1 . w 

AYT

Oleh karena itu, setelah mengabaikan masa-masa kebodohan, sekarang Allah memberitahukan semua orang di mana-mana agar bertobat,

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 17:30

Segala zaman jahiliah itu dialpakan juga oleh Allah, tetapi sekarang ini segala orang di mana-mana pun disuruhnya bertobat.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 17:30

Masa kebodohan kita itu sudah dilupakan oleh Allah, tetapi sekarang Ia menyuruh semua orang di seluruh dunia bertobat dari dosa-dosa mereka.

MILT (2008)

Kemudian sesungguhnya, dengan mengabaikan zaman kebodohan, Allah Elohim 2316 sekarang memerintahkan kepada semua orang di mana saja, supaya bertobat.

Shellabear 2000 (2000)

Dahulu Allah membiarkan manusia di dalam ketidaktahuannya, tetapi sekarang Ia menyerukan di mana-mana supaya semua orang bertobat.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 17:30

Dengan tidak memandang
<5237>
lagi zaman
<5550>
kebodohan
<52>
, maka sekarang
<3568>
Allah
<2316>
memberitakan
<518>
kepada manusia
<444>
, bahwa di mana-mana
<3837>
semua mereka
<3956>
harus bertobat
<3340>
.

[<3303> <3767>]
TL ITL ©

SABDAweb Kis 17:30

Segala zaman
<5550>
jahiliah
<52>
itu dialpakan
<5237>
juga oleh Allah
<2316>
, tetapi sekarang
<3568>
ini segala
<3956>
orang
<444>
di mana-mana
<3837>
pun disuruhnya
<518>
bertobat
<3340>
.
AYT ITL
Oleh karena itu
<3767>
, setelah mengabaikan
<5237>
masa-masa
<5550>
kebodohan
<52>
, sekarang
<3568>
Allah
<2316>
memberitahukan
<518>
semua
<3956>
orang
<444>
di mana-mana
<3837>
agar bertobat
<3340>
,

[<3588> <3303> <3588> <3588> <3588> <3588>]
GREEK
touv
<3588>
T-APM
men
<3303>
PRT
oun
<3767>
CONJ
cronouv
<5550>
N-APM
thv
<3588>
T-GSF
agnoiav
<52>
N-GSF
uperidwn
<5237> (5660)
V-AAP-NSM
o
<3588>
T-NSM
yeov
<2316>
N-NSM
ta
<3588>
T-APN
nun
<3568>
ADV
apaggellei
<518> (5719)
V-PAI-3S
toiv
<3588>
T-DPM
anyrwpoiv
<444>
N-DPM
pantav
<3956>
A-APM
pantacou
<3837>
ADV
metanoein
<3340> (5721)
V-PAN
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kis 17:30

Dengan tidak memandang lagi u  zaman kebodohan, v  maka sekarang Allah memberitakan kepada manusia, bahwa di mana-mana semua mereka harus bertobat 1 . w 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 17:30

2 Dengan tidak memandang lagi zaman 1  kebodohan, maka sekarang Allah memberitakan kepada manusia, bahwa di mana-mana semua mereka harus bertobat.

Catatan Full Life

Kis 17:30 1

Nas : Kis 17:30

Di masa lampau, sebelum pengenalan sempurna akan Allah datang melalui Yesus Kristus, Allah banyak mengabaikan dosa dan kebodohan manusia tentang diri-Nya (bd. Rom 3:25). Kini karena telah datang penyataan yang penuh dan sempurna dengan penampakan Kristus, semua orang disuruh bertobat dan menerima Yesus Kristus sebagai Tuhan dan Juruselamat. Kini tidak ada perkecualian, karena Allah tidak akan mengabaikan dosa siapapun. Semua orang harus berbalik dari dosa atau dihukum. Pertobatan, dengan kata lain, sangat penting bagi keselamatan

(lihat cat. --> Mat 3:2).

[atau ref. Mat 3:2]

[+] Bhs. Inggris



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA