Genesis 13:14
KonteksNETBible | After Lot had departed, the Lord said to Abram, 1 “Look 2 from the place where you stand to the north, south, east, and west. |
NASB © biblegateway Gen 13:14 |
The LORD said to Abram, after Lot had separated from him, "Now lift up your eyes and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward; |
HCSB | After Lot had separated from him, the LORD said to Abram, "Look from the place where you are. Look north and south, east and west, |
LEB | After Lot left, the LORD said to Abram, "Look north, south, east, and west of where you are. |
NIV © biblegateway Gen 13:14 |
The LORD said to Abram after Lot had parted from him, "Lift up your eyes from where you are and look north and south, east and west. |
ESV | The LORD said to Abram, after Lot had separated from him, "Lift up your eyes and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward, |
NRSV © bibleoremus Gen 13:14 |
The LORD said to Abram, after Lot had separated from him, "Raise your eyes now, and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward; |
REB | After Lot and Abram had parted, the LORD said to Abram, “Look around from where you are towards north, south, east, and west: |
NKJV © biblegateway Gen 13:14 |
And the LORD said to Abram, after Lot had separated from him: "Lift your eyes now and look from the place where you are––northward, southward, eastward, and westward; |
KJV | And the LORD said unto Abram, after that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art northward, and southward, and eastward, and westward: |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Gen 13:14 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | After Lot had departed, the Lord said to Abram, 1 “Look 2 from the place where you stand to the north, south, east, and west. |
NET Notes |
1 tn Heb “and the 2 tn Heb “lift up your eyes and see.” 2 sn Look. Earlier Lot “looked up” (v. 10), but here Abram is told by God to do so. The repetition of the expression (Heb “lift up the eyes”) here underscores how the |