Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ibrani 11:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ibr 11:5

Karena iman Henokh terangkat, supaya ia tidak mengalami kematian, dan ia tidak ditemukan, karena Allah telah mengangkatnya. p  Sebab sebelum ia terangkat, ia memperoleh kesaksian, bahwa ia berkenan kepada Allah.

AYT

Oleh iman, Henokh diangkat supaya ia tidak harus mengalami kematian dan ia tidak ditemukan karena Tuhan telah mengangkatnya; karena sebelum diangkat, ia mendapat kesaksian sebagai orang yang menyenangkan Allah.

TL (1954) ©

SABDAweb Ibr 11:5

Maka dari sebab iman juga Henokh sudah digaibkan, supaya jangan ia merasai mati; dan ia tiada dijumpai orang, sebab Allah sudah mengambil dia; karena sebelum ia digaibkan itu sudah ada kesaksian tentang dia, bahwa ia diperkenankan Allah.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ibr 11:5

Karena beriman, maka Henokh tidak mati, melainkan diangkat dan dibawa kepada Allah. Tidak seorang pun dapat menemukan dia, sebab dia sudah diangkat oleh Allah. Dalam Alkitab tertulis bahwa sebelum Henokh diangkat, ia menyenangkan hati Allah.

MILT (2008)

Dengan iman Henokh telah diangkat sehingga tidak melihat kematian, dan dia tidak ditemukan, karena Allah Elohim 2316 telah mengangkatnya; sebab sebelum pengangkatannya, dia telah dijadikan kesaksian untuk menjadi berkenan kepada Allah Elohim 2316.

Shellabear 2000 (2000)

Oleh sebab iman, Henokh diangkat, sehingga ia tidak merasakan kematian. Ia tidak ditemukan sebab Allah telah mengangkatnya. Sebelum ia diangkat, ia memperoleh kesaksian bahwa ia berkenan kepada Allah.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ibr 11:5

Karena iman
<4102>
Henokh
<1802>
terangkat
<3346>
, supaya ia tidak
<3361>
mengalami
<1492>
kematian
<2288>
, dan
<2532>
ia
<2147> <0>
tidak
<3756>
ditemukan
<0> <2147>
, karena
<1360>
Allah
<2316>
telah mengangkatnya
<3346> <846>
. Sebab
<1063>
sebelum
<4253>
ia terangkat
<3331>
, ia memperoleh kesaksian
<3140>
, bahwa ia berkenan
<2100>
kepada Allah
<2316>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ibr 11:5

Maka dari sebab iman
<4102>
juga Henokh
<1802>
sudah digaibkan
<3346>
, supaya jangan
<3361>
ia merasai
<1492>
mati
<2288>
; dan
<2532>
ia tiada
<3756>
dijumpai
<2147>
orang, sebab
<1360>
Allah
<2316>
sudah mengambil
<3346>
dia; karena
<1063>
sebelum
<4253>
ia
<846>
digaibkan
<3331>
itu sudah ada kesaksian
<3140>
tentang dia, bahwa ia diperkenankan
<2100>
Allah
<2316>
.
AYT ITL
Oleh iman
<4102>
, Henokh
<1802>
diangkat
<3346>
supaya ia tidak
<3361>
harus mengalami
<1492>
kematian
<2288>
dan
<2532>
ia tidak
<3756>
ditemukan
<2147>
karena
<1360>
Tuhan
<2316>
telah mengangkatnya
<3346> <846>
; karena
<1063>
sebelum
<4253>
diangkat
<3331>
, ia mendapat kesaksian
<3140>
sebagai orang yang menyenangkan
<2100>
Allah
<2316>
.

[<3588> <3588> <3588> <3588>]
GREEK
pistei
<4102>
N-DSF
enwc
<1802>
N-PRI
meteteyh
<3346> (5681)
V-API-3S
tou
<3588>
T-GSN
mh
<3361>
PRT-N
idein
<1492> (5629)
V-2AAN
yanaton
<2288>
N-ASM
kai
<2532>
CONJ
ouc
<3756>
PRT-N
hurisketo
<2147> (5712)
V-IPI-3S
dioti
<1360>
CONJ
meteyhken
<3346> (5656)
V-AAI-3S
auton
<846>
P-ASM
o
<3588>
T-NSM
yeov
<2316>
N-NSM
pro
<4253>
PREP
gar
<1063>
CONJ
thv
<3588>
T-GSF
metayesewv
<3331>
N-GSF
memarturhtai
<3140> (5769)
V-RPI-3S
euaresthkenai
<2100> (5721)
V-PAN
tw
<3588>
T-DSM
yew
<2316>
N-DSM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ibr 11:5

Karena iman Henokh 1  terangkat 2 , supaya ia tidak mengalami 5  kematian, dan ia 3  tidak ditemukan 3 , karena Allah telah mengangkatnya 2 . Sebab sebelum ia terangkat, ia memperoleh kesaksian 4 , bahwa ia berkenan 5  kepada Allah.

[+] Bhs. Inggris



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA