Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Filemon 1:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Flm 1:1

Dari Paulus, seorang hukuman a  karena Kristus 1  Yesus dan dari Timotius b  saudara c  kita, kepada Filemon yang kekasih, teman sekerja d  kami

AYT (2018)

Salam dari Paulus, seorang yang dipenjara karena Yesus Kristus, dan dari Timotius, saudara seiman kita, kepada Filemon, sahabat dan rekan pelayan yang kami kasihi,

TL (1954) ©

SABDAweb Flm 1:1

Daripada Paulus, seorang yang terbelenggu karena Kristus Yesus, serta Timotius, saudara itu, datang kepada Pilemon yang kami kasihi, dan yang menjadi teman kami di dalam pekerjaan,

BIS (1985) ©

SABDAweb Flm 1:1

Saudara Filemon, kawan dan rekan kami! Saya, Paulus, seorang tahanan karena Kristus Yesus, bersama dengan saudara kita Timotius, menulis surat ini kepadamu

MILT (2008)

Paulus, seorang tawanan Kristus YESUS, dan Timotius, selaku saudara. Kepada Filemon yang terkasih, dan teman sekerja kami,

Shellabear 2011 (2011)

Dari Paul, yang dipenjarakan karena Isa Al Masih, dan dari Timotius, saudara kita. Kepada Filemon yang kami kasihi, teman sekerja kami,

AVB (2015)

Daripada Paulus yang dipenjarakan kerana Kristus Yesus, dan daripada saudara kita Timotius, Kepada Filemon, sahabat kami dan teman sekerja yang dikasihi,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Flm 1:1

Dari Paulus
<3972>
, seorang hukuman
<1198>
karena Kristus
<5547>
Yesus
<2424>
dan
<2532>
dari Timotius
<5095>
saudara
<80>
kita, kepada Filemon
<5371>
yang kekasih
<27>
, teman sekerja
<4904>
kami
<2257>

[<2532>]
TL ITL ©

SABDAweb Flm 1:1

Daripada Paulus
<3972>
, seorang yang terbelenggu
<1198>
karena Kristus
<5547>
Yesus
<2424>
, serta
<2532>
Timotius
<5095>
, saudara
<80>
itu, datang kepada Pilemon
<5371>
yang kami kasihi
<27>
, dan
<2532>
yang menjadi teman
<4904>
kami
<2257>
di dalam pekerjaan
<4904>
,
AYT ITL
Salam dari Paulus
<3972>
, orang yang dipenjara
<1198>
karena Yesus
<2424>
Kristus
<5547>
, dan
<2532>
dari Timotius
<5095>
, saudara seiman
<80>
kita , kepada Filemon
<5371>
, sahabat
<27>
dan
<2532>
rekan pelayan
<4904>
yang kami
<2257>
kasihi
<27>
,

[<3588> <3588>]
GREEK
paulov
<3972>
N-NSM
desmiov
<1198>
N-NSM
cristou
<5547>
N-GSM
ihsou
<2424>
N-GSM
kai
<2532>
CONJ
timoyeov
<5095>
N-NSM
o
<3588>
T-NSM
adelfov
<80>
N-NSM
filhmoni
<5371>
N-DSM
tw
<3588>
T-DSM
agaphtw
<27>
A-DSM
kai
<2532>
CONJ
sunergw
<4904>
A-DSM
hmwn
<2257>
P-1GP
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Flm 1:1

Dari Paulus, seorang hukuman a  karena Kristus 1  Yesus dan dari Timotius b  saudara c  kita, kepada Filemon yang kekasih, teman sekerja d  kami

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Flm 1:1

1 Dari Paulus, seorang hukuman 2  karena Kristus Yesus dan 5  dari Timotius 3  saudara kita, kepada Filemon 4  yang kekasih, teman sekerja kami

Catatan Full Life

Flm 1:1 1

Nas : Filem 1:1

Paulus menulis surat ini kepada Filemon sementara dipenjarakan dua tahun di Roma (ayat Filem 1:1,9; bd. Kis 28:30).

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA